Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 9:25
-
New Living Translation
Then he cursed Canaan, the son of Ham:
“May Canaan be cursed!
May he be the lowest of servants to his relatives.”
-
(en) King James Bible ·
And he said, Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be unto his brethren. -
(en) New King James Version ·
Then he said:
“Cursed be Canaan;
A servant of servants
He shall be to his brethren.” -
(en) New International Version ·
he said,
“Cursed be Canaan!
The lowest of slaves
will he be to his brothers.” -
(en) English Standard Version ·
he said,
“Cursed be Canaan;
a servant of servants shall he be to his brothers.” -
(en) New American Standard Bible ·
So he said,
“Cursed be Canaan;
A servant of servants
He shall be to his brothers.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And he said, Cursed be Canaan; Let him be a bondman of bondmen to his brethren. -
(ru) Синодальный перевод ·
и сказал: проклят Ханаан; раб рабов будет он у братьев своих. -
(ua) Переклад Хоменка ·
і сказав: "Проклятий нехай буде Ханаан! Останнім рабом нехай він буде своїм братам!" -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І рече: Ой щоб же ти долї не мав, Канаане! Рабом що найнисшим служити меш браттї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сказав він: „Про́клятий будь Ханаан, — він буде рабом рабів своїм браттям!“ -
(ru) Новый русский перевод ·
он сказал:— Будь проклят Ханаан!
Последним из рабов
будет он своим братьям. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І промовив він: Проклятий Ханаан. Він буде рабом своїм братам. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ной сказал: "Будь проклят Ханаан! Пусть он будет последним из рабов своих братьев!"