Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Samuel 22:29
-
New Living Translation
O LORD, you are my lamp.
The LORD lights up my darkness.
-
(en) King James Bible ·
For thou art my lamp, O LORD: and the LORD will lighten my darkness. -
(en) New King James Version ·
“For You are my lamp, O Lord;
The Lord shall enlighten my darkness. -
(en) New International Version ·
You, Lord, are my lamp;
the Lord turns my darkness into light. -
(en) English Standard Version ·
For you are my lamp, O Lord,
and my God lightens my darkness. -
(en) New American Standard Bible ·
“For You are my lamp, O LORD;
And the LORD illumines my darkness. -
(en) Darby Bible Translation ·
For thou art my lamp, Jehovah; And Jehovah enlighteneth my darkness. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ты, Господи, светильник мой; Господь просвещает тьму мою. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Ти бо мій світильник, Господи, мій Боже, що освітлюєш мою темряву. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Ти, мій Боже, у мене за сьвітло, ти сьвітиш менї й у темнотї, і просьвічуєш темряву й розуму й серця сумного. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо світильник Ти, Господи, мій, і осві́тить Господь мою те́мряву! -
(ru) Новый русский перевод ·
Ты — светильник мой,
Господь озаряет мрак мой. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже Ти — моє світило, Господи, і Господь просвітить мені мою темряву. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
О Господи, Ты — мой светильник. Тьму вокруг меня Господь превращает в свет.