Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Darby Bible Translation
David’s Song of Praise
David sang this song to the LORD on the day the LORD rescued him from all his enemies and from Saul.
David sang this song to the LORD on the day the LORD rescued him from all his enemies and from Saul.
David's Song of Deliverance
And David spoke to Jehovah the words of this song in the day that Jehovah had delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul.
And David spoke to Jehovah the words of this song in the day that Jehovah had delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul.
He sang:
“The LORD is my rock, my fortress, and my savior;
“The LORD is my rock, my fortress, and my savior;
And he said, Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer;
my God is my rock, in whom I find protection.
He is my shield, the power that saves me,
and my place of safety.
He is my refuge, my savior,
the one who saves me from violence.
He is my shield, the power that saves me,
and my place of safety.
He is my refuge, my savior,
the one who saves me from violence.
God is my rock, in him will I trust -- My shield, and the horn of my salvation, My high tower, and my refuge, My saviour: thou wilt save me from violence.
I called on the LORD, who is worthy of praise,
and he saved me from my enemies.
and he saved me from my enemies.
I will call upon Jehovah, who is to be praised; So shall I be saved from mine enemies.
“The waves of death overwhelmed me;
floods of destruction swept over me.
floods of destruction swept over me.
For the waves of death encompassed me, Torrents of Belial made me afraid.
The bands of Sheol surrounded me; The cords of death encountered me;
But in my distress I cried out to the LORD;
yes, I cried to my God for help.
He heard me from his sanctuary;
my cry reached his ears.
yes, I cried to my God for help.
He heard me from his sanctuary;
my cry reached his ears.
In my distress I called upon Jehovah, And I cried to my God; And he heard my voice out of his temple, And my cry [came] into his ears.
“Then the earth quaked and trembled.
The foundations of the heavens shook;
they quaked because of his anger.
The foundations of the heavens shook;
they quaked because of his anger.
Then the earth shook, and quaked; The foundations of the heavens trembled And shook because he was wroth.
Smoke poured from his nostrils;
fierce flames leaped from his mouth.
Glowing coals blazed forth from him.
fierce flames leaped from his mouth.
Glowing coals blazed forth from him.
There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals burned forth from it.
He opened the heavens and came down;
dark storm clouds were beneath his feet.
dark storm clouds were beneath his feet.
And he bowed the heavens, and came down; And darkness was under his feet.
And he rode upon a cherub, and did fly; And he was seen upon the wings of the wind.
He shrouded himself in darkness,
veiling his approach with dense rain clouds.
veiling his approach with dense rain clouds.
And he made darkness round about him a tent, Gatherings of waters, thick clouds of the skies.
From the brightness before him Burned forth coals of fire.
The LORD thundered from heaven;
the voice of the Most High resounded.
the voice of the Most High resounded.
Jehovah thundered from the heavens, And the Most High uttered his voice.
He shot arrows and scattered his enemies;
his lightning flashed, and they were confused.
his lightning flashed, and they were confused.
And he sent arrows, and scattered [mine enemies]; Lightning, and discomfited them.
Then at the command of the LORD,
at the blast of his breath,
the bottom of the sea could be seen,
and the foundations of the earth were laid bare.
at the blast of his breath,
the bottom of the sea could be seen,
and the foundations of the earth were laid bare.
And the beds of the sea were seen, The foundations of the world were uncovered At the rebuke of Jehovah, At the blast of the breath of his nostrils.
“He reached down from heaven and rescued me;
he drew me out of deep waters.
he drew me out of deep waters.
He reached forth from above, he took me, He drew me out of great waters;
He rescued me from my powerful enemies,
from those who hated me and were too strong for me.
from those who hated me and were too strong for me.
He delivered me from my strong enemy, From them that hated me; For they were mightier than I.
They attacked me at a moment when I was in distress,
but the LORD supported me.
but the LORD supported me.
They encountered me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.
He led me to a place of safety;
he rescued me because he delights in me.
he rescued me because he delights in me.
And he brought me forth into a large place; He delivered me, because he delighted in me.
The LORD rewarded me for doing right;
he restored me because of my innocence.
he restored me because of my innocence.
Jehovah hath rewarded me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
For I have kept the ways of the LORD;
I have not turned from my God to follow evil.
I have not turned from my God to follow evil.
For I have kept the ways of Jehovah, And have not wickedly departed from my God.
I have followed all his regulations;
I have never abandoned his decrees.
I have never abandoned his decrees.
For all his ordinances were before me, And his statutes, I did not depart from them,
I am blameless before God;
I have kept myself from sin.
I have kept myself from sin.
And I was upright before him, And kept myself from mine iniquity.
The LORD rewarded me for doing right.
He has seen my innocence.
He has seen my innocence.
And Jehovah hath recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness in his sight.
“To the faithful you show yourself faithful;
to those with integrity you show integrity.
to those with integrity you show integrity.
With the gracious thou dost shew thyself gracious; With the upright man thou dost shew thyself upright;
To the pure you show yourself pure,
but to the crooked you show yourself shrewd.
but to the crooked you show yourself shrewd.
With the pure thou dost shew thyself pure; And with the perverse thou dost shew thyself contrary.
You rescue the humble,
but your eyes watch the proud and humiliate them.
but your eyes watch the proud and humiliate them.
And the afflicted people thou dost save; And thine eyes are upon the haughty, [whom] thou bringest down.
O LORD, you are my lamp.
The LORD lights up my darkness.
The LORD lights up my darkness.
For thou art my lamp, Jehovah; And Jehovah enlighteneth my darkness.
In your strength I can crush an army;
with my God I can scale any wall.
with my God I can scale any wall.
For by thee I have run through a troop; By my God have I leaped over a wall.
“God’s way is perfect.
All the LORD’s promises prove true.
He is a shield for all who look to him for protection.
All the LORD’s promises prove true.
He is a shield for all who look to him for protection.
As for God, his way is perfect; The word of Jehovah is tried: He is a shield to all that trust in him.
For who is God except the LORD?
Who but our God is a solid rock?
Who but our God is a solid rock?
For who is God, save Jehovah? And who is a rock, save our God?
God is my strong fortress,
and he makes my way perfect.
and he makes my way perfect.
God is my strong fortress, And he maketh my way perfectly smooth.
He makes me as surefooted as a deer,
enabling me to stand on mountain heights.
enabling me to stand on mountain heights.
He maketh my feet like hinds' [feet], And setteth me upon my high places.
He trains my hands for battle;
he strengthens my arm to draw a bronze bow.
he strengthens my arm to draw a bronze bow.
He teacheth my hands to war, And mine arms bend a bow of brass.
And thou didst give me the shield of thy salvation, And thy condescending gentleness hath made me great.
You have made a wide path for my feet
to keep them from slipping.
to keep them from slipping.
Thou enlargedst my steps under me; And mine ankles did not slip.
“I chased my enemies and destroyed them;
I did not stop until they were conquered.
I did not stop until they were conquered.
I pursued mine enemies, and destroyed them, And I turned not again till they were consumed.
I consumed them;
I struck them down so they did not get up;
they fell beneath my feet.
I struck them down so they did not get up;
they fell beneath my feet.
And I have consumed them and have crushed them, and they rose not again; Yea, they fell under my feet.
You have armed me with strength for the battle;
you have subdued my enemies under my feet.
you have subdued my enemies under my feet.
And thou girdedst me with strength to battle: Thou didst subdue under me those that rose up against me.
You placed my foot on their necks.
I have destroyed all who hated me.
I have destroyed all who hated me.
And mine enemies didst thou make to turn their backs unto me, And those that hated me I destroyed.
They looked for help, but no one came to their rescue.
They even cried to the LORD, but he refused to answer.
They even cried to the LORD, but he refused to answer.
They looked, and there was none to save -- Unto Jehovah, and he answered them not.
And I did beat them small as the dust of the earth, I trod them as the mire of the streets; I stamped upon them.
“You gave me victory over my accusers.
You preserved me as the ruler over nations;
people I don’t even know now serve me.
You preserved me as the ruler over nations;
people I don’t even know now serve me.
And thou hast delivered me from the strivings of my people, Thou hast kept me to be head of the nations: A people I knew not doth serve me:
Foreign nations cringe before me;
as soon as they hear of me, they submit.
as soon as they hear of me, they submit.
Strangers come cringing unto me: At the hearing of the ear, they obey me.
Strangers have faded away, And they come trembling forth from their close places.
“The LORD lives! Praise to my Rock!
May God, the Rock of my salvation, be exalted!
May God, the Rock of my salvation, be exalted!
Jehovah liveth; and blessed be my rock; And exalted be the God, the rock of my salvation,
He is the God who pays back those who harm me;
he brings down the nations under me
he brings down the nations under me
The God who hath avenged me, And hath brought the peoples under me.
and delivers me from my enemies.
You hold me safe beyond the reach of my enemies;
you save me from violent opponents.
You hold me safe beyond the reach of my enemies;
you save me from violent opponents.
He brought me forth from mine enemies: Yea, thou hast lifted me up above them that rose up against me; From the man of violence hast thou delivered me.
For this, O LORD, I will praise you among the nations;
I will sing praises to your name.
I will sing praises to your name.
Therefore will I give thanks to thee, Jehovah, among the nations, And will sing psalms to thy name.