Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (2 Samuel 7) | (2 Samuel 9) →

New Living Translation

Darby Bible Translation

  • David’s Military Victories

    After this, David defeated and subdued the Philistines by conquering Gath, their largest town.a
  • David's Triumphs

    And after this it came to pass that David smote the Philistines, and subdued them; and David took the power of the capital out of the hand of the Philistines.
  • David also conquered the land of Moab. He made the people lie down on the ground in a row, and he measured them off in groups with a length of rope. He measured off two groups to be executed for every one group to be spared. The Moabites who were spared became David’s subjects and paid him tribute money.
  • And he smote the Moabites, and measured them with a line, making them lie down on the ground; and he measured two lines to put to death, and one full line to keep alive. And the Moabites became David's servants, [and] brought gifts.
  • David also destroyed the forces of Hadadezer son of Rehob, king of Zobah, when Hadadezer marched out to strengthen his control along the Euphrates River.
  • And David smote Hadadezer, the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his dominion by the river Euphrates.
  • David captured 1,000 chariots, 7,000 charioteers,b and 20,000 foot soldiers. He crippled all the chariot horses except enough for 100 chariots.
  • And David took from him one thousand seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen; and David houghed all the chariot [horses], but reserved of them [for] a hundred chariots.
  • When Arameans from Damascus arrived to help King Hadadezer, David killed 22,000 of them.
  • And the Syrians of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, and David smote of the Syrians twenty-two thousand men.
  • Then he placed several army garrisons in Damascus, the Aramean capital, and the Arameans became David’s subjects and paid him tribute money. So the LORD made David victorious wherever he went.
  • And David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, [and] brought gifts. And Jehovah preserved David whithersoever he went.
  • David brought the gold shields of Hadadezer’s officers to Jerusalem,
  • And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.
  • along with a large amount of bronze from Hadadezer’s towns of Tebahc and Berothai.
  • And from Betah, and from Berothai, cities of Hadadezer, king David took exceeding much bronze.
  • When King Toi of Hamath heard that David had destroyed the entire army of Hadadezer,
  • And Toi king of Hamath heard that David had smitten all the forces of Hadadezer;
  • he sent his son Joram to congratulate King David for his successful campaign. Hadadezer and Toi had been enemies and were often at war. Joram presented David with many gifts of silver, gold, and bronze.
  • and Toi sent Joram his son to king David, to inquire of his welfare, and to congratulate him, because he had fought against Hadadezer and smitten him; for Hadadezer was continually at war with Toi. And he brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of bronze.
  • King David dedicated all these gifts to the LORD, as he did with the silver and gold from the other nations he had defeated —
  • Them also king David dedicated to Jehovah, with the silver and the gold that he had dedicated of all the nations that he had subdued:
  • from Edom,d Moab, Ammon, Philistia, and Amalek — and from Hadadezer son of Rehob, king of Zobah.
  • of the Syrians, and of the Moabites, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of the Amalekites, and of the spoil of Hadadezer, the son of Rehob, king of Zobah.
  • So David became even more famous when he returned from destroying 18,000 Edomitese in the Valley of Salt.
  • And David made him a name when he returned, after he had smitten the Syrians in the valley of salt, eighteen thousand [men].
  • He placed army garrisons throughout Edom, and all the Edomites became David’s subjects. In fact, the LORD made David victorious wherever he went.
  • And he put garrisons in Edom: throughout Edom did he put garrisons; and all they of Edom became servants to David. And Jehovah preserved David whithersoever he went.
  • So David reigned over all Israel and did what was just and right for all his people.
  • David's Officers

    And David reigned over all Israel; and David executed judgment and justice to all his people.
  • Joab son of Zeruiah was commander of the army. Jehoshaphat son of Ahilud was the royal historian.
  • And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was chronicler;
  • Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were the priests. Seraiah was the court secretary.
  • and Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were the priests; and Seraiah was scribe;
  • Benaiah son of Jehoiada was captain of the king’s bodyguard.f And David’s sons served as priestly leaders.g
  • and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief rulers.

  • ← (2 Samuel 7) | (2 Samuel 9) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025