Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Kings 2:12
-
New Living Translation
Solomon became king and sat on the throne of David his father, and his kingdom was firmly established.
-
(en) King James Bible ·
Then sat Solomon upon the throne of David his father; and his kingdom was established greatly. -
(en) New King James Version ·
Then Solomon sat on the throne of his father David; and his kingdom was firmly established. -
(en) New International Version ·
So Solomon sat on the throne of his father David, and his rule was firmly established. -
(en) English Standard Version ·
So Solomon sat on the throne of David his father, and his kingdom was firmly established. -
(en) New American Standard Bible ·
And Solomon sat on the throne of David his father, and his kingdom was firmly established. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Solomon sat on the throne of David his father; and his kingdom was established greatly. -
(ru) Синодальный перевод ·
И сел Соломон на престоле Давида, отца своего, и царствование его было очень твёрдо. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І сів Соломон на престолі Давида, батька свого, і царство його вельми зміцніло. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І сїв Соломон на престолї батька свого Давида, а потуга його все кріпшала та й кріпшала. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сів Соломон на троні Давида, батька свого, і його царюва́ння було дуже міцне́. -
(ru) Новый русский перевод ·
На престоле своего отца Давида сел Соломон, и царство его упрочилось. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І Соломон, у дванадцятилітньому віці, сів на престол Давида, свого батька, а його царство було дуже добре облаштоване. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Соломон сел на престол отца своего Давида, и никто не сомневался, что он — царь.