Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (1 Kings 22) | (2 Kings 2) →

New Living Translation

New King James Version

  • Elijah Confronts King Ahaziah

    After King Ahab’s death, the land of Moab rebelled against Israel.
  • God Judges Ahaziah

    Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.
  • One day Israel’s new king, Ahaziah, fell through the latticework of an upper room at his palace in Samaria and was seriously injured. So he sent messengers to the temple of Baal-zebub, the god of Ekron, to ask whether he would recover.
  • Now Ahaziah fell through the lattice of his upper room in Samaria, and was injured; so he sent messengers and said to them, “Go, inquire of Baal-Zebub,[a] the god of Ekron, whether I shall recover from this injury.”
  • But the angel of the LORD told Elijah, who was from Tishbe, “Go and confront the messengers of the king of Samaria and ask them, ‘Is there no God in Israel? Why are you going to Baal-zebub, the god of Ekron, to ask whether the king will recover?
  • But the [b]angel of the Lord said to Elijah the Tishbite, “Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say to them, ‘Is it because there is no God in Israel that you are going to inquire of Baal-Zebub, the god of Ekron?’
  • Now, therefore, this is what the LORD says: You will never leave the bed you are lying on; you will surely die.’” So Elijah went to deliver the message.
  • Now therefore, thus says the Lord: ‘You shall not come down from the bed to which you have gone up, but you shall surely die.’ ” So Elijah departed.
  • When the messengers returned to the king, he asked them, “Why have you returned so soon?”
  • And when the messengers returned to [c]him, he said to them, “Why have you come back?”
  • They replied, “A man came up to us and told us to go back to the king and give him this message. ‘This is what the LORD says: Is there no God in Israel? Why are you sending men to Baal-zebub, the god of Ekron, to ask whether you will recover? Therefore, because you have done this, you will never leave the bed you are lying on; you will surely die.’”
  • So they said to him, “A man came up to meet us, and said to us, ‘Go, return to the king who sent you, and say to him, “Thus says the Lord: ‘Is it because there is no God in Israel that you are sending to inquire of Baal-Zebub, the god of Ekron? Therefore you shall not come down from the bed to which you have gone up, but you shall surely die.’ ” ’ ”
  • “What sort of man was he?” the king demanded. “What did he look like?”
  • Then he said to them, “What kind of man was it who came up to meet you and told you these words?”
  • They replied, “He was a hairy man,a and he wore a leather belt around his waist.”
    “Elijah from Tishbe!” the king exclaimed.
  • So they answered him, “A hairy man wearing a leather belt around his waist.”
    And he said, “It is Elijah the Tishbite.”
  • Then he sent an army captain with fifty soldiers to arrest him. They found him sitting on top of a hill. The captain said to him, “Man of God, the king has commanded you to come down with us.”
  • Then the king sent to him a captain of fifty with his fifty men. So he went up to him; and there he was, sitting on the top of a hill. And he spoke to him: “Man of God, the king has said, ‘Come down!’ ”
  • But Elijah replied to the captain, “If I am a man of God, let fire come down from heaven and destroy you and your fifty men!” Then fire fell from heaven and killed them all.
  • So Elijah answered and said to the captain of fifty, “If I am a man of God, then let fire come down from heaven and consume you and your fifty men.” And fire came down from heaven and consumed him and his fifty.
  • So the king sent another captain with fifty men. The captain said to him, “Man of God, the king demands that you come down at once.”
  • Then he sent to him another captain of fifty with his fifty men.
    And he answered and said to him: “Man of God, thus has the king said, ‘Come down quickly!’ ”
  • Elijah replied, “If I am a man of God, let fire come down from heaven and destroy you and your fifty men!” And again the fire of God fell from heaven and killed them all.
  • So Elijah answered and said to them, “If I am a man of God, let fire come down from heaven and consume you and your fifty men.” And the fire of God came down from heaven and consumed him and his fifty.
  • Once more the king sent a third captain with fifty men. But this time the captain went up the hill and fell to his knees before Elijah. He pleaded with him, “O man of God, please spare my life and the lives of these, your fifty servants.
  • Again, he sent a third captain of fifty with his fifty men. And the third captain of fifty went up, and came and [d]fell on his knees before Elijah, and pleaded with him, and said to him: “Man of God, please let my life and the life of these fifty servants of yours be precious in your sight.
  • See how the fire from heaven came down and destroyed the first two groups. But now please spare my life!”
  • Look, fire has come down from heaven and burned up the first two captains of fifties with their fifties. But let my life now be precious in your sight.”
  • Then the angel of the LORD said to Elijah, “Go down with him, and don’t be afraid of him.” So Elijah got up and went with him to the king.
  • And the [e]angel of the Lord said to Elijah, “Go down with him; do not be afraid of him.” So he arose and went down with him to the king.
  • And Elijah said to the king, “This is what the LORD says: Why did you send messengers to Baal-zebub, the god of Ekron, to ask whether you will recover? Is there no God in Israel to answer your question? Therefore, because you have done this, you will never leave the bed you are lying on; you will surely die.”
  • Then he said to him, “Thus says the Lord: ‘Because you have sent messengers to inquire of Baal-Zebub, the god of Ekron, is it because there is no God in Israel to inquire of His word? Therefore you shall not come down from the bed to which you have gone up, but you shall surely die.’ ”
  • So Ahaziah died, just as the LORD had promised through Elijah. Since Ahaziah did not have a son to succeed him, his brother Joramb became the next king. This took place in the second year of the reign of Jehoram son of Jehoshaphat, king of Judah.
  • So Ahaziah died according to the word of the Lord which Elijah had spoken. Because he had no son, Jehoram[f] became king in his place, in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat, king of Judah.
  • The rest of the events in Ahaziah’s reign and everything he did are recorded in The Book of the History of the Kings of Israel.
  • Now the rest of the acts of Ahaziah which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

  • ← (1 Kings 22) | (2 Kings 2) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025