Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Kings 17:18
-
New Living Translation
Because the LORD was very angry with Israel, he swept them away from his presence. Only the tribe of Judah remained in the land.
-
(en) King James Bible ·
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only. -
(en) New King James Version ·
Therefore the Lord was very angry with Israel, and removed them from His sight; there was none left but the tribe of Judah alone. -
(en) New International Version ·
So the Lord was very angry with Israel and removed them from his presence. Only the tribe of Judah was left, -
(en) English Standard Version ·
Therefore the Lord was very angry with Israel and removed them out of his sight. None was left but the tribe of Judah only. -
(en) New American Standard Bible ·
So the LORD was very angry with Israel and removed them from His sight; none was left except the tribe of Judah. -
(en) Darby Bible Translation ·
Therefore Jehovah was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there remained but the tribe of Judah only. -
(ru) Синодальный перевод ·
И прогневался Господь сильно на Израильтян, и отверг их от лица Своего. Не осталось никого, кроме одного колена Иудина. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І розгнівався Господь вельми на Ізраїля, і відкинув його від свого обличчя. Зосталось тільки коліно Юди. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І розгнївився Господь страшно на Ізрайлитян, і відкинув їх від обличчя свого. Не зісталось нїкого крім поколїння Юдиного. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сильно розгнівався Господь на Ізраїля, і відкинув їх від Свого лиця, — не позостало ніко́го, тільки саме Юдине пле́м'я. -
(ru) Новый русский перевод ·
Господь сильно разгневался на Израиль и удалил их от Себя. Был оставлен лишь род Иуды, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Господь сильно обурився на Ізраїль і відкинув їх з-перед Себе, і не залишилось нікого, хіба єдине плем’я Юди. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И Господь сильно разгневался на израильтян, и отверг их от Себя, и не осталось никого, кроме племени Иуды!