Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Cовременный перевод WBTC
David’s Palace and Family
Then King Hiram of Tyre sent messengers to David, along with cedar timber, and stonemasons and carpenters to build him a palace.
Then King Hiram of Tyre sent messengers to David, along with cedar timber, and stonemasons and carpenters to build him a palace.
Хирам был царём города Тир. Хирам отправил к Давиду послов и также послал ему кедровые брёвна, каменщиков и плотников, чтобы построить дом для Давида.
And David realized that the LORD had confirmed him as king over Israel and had greatly blessed his kingdom for the sake of his people Israel.
Тогда Давид увидел, что Господь действительно сделал его царём Израиля. Господь сделал царство Давида очень большим и могущественным. Бог сделал это потому, что любил Свой народ Израиля.
Then David married more wives in Jerusalem, and they had more sons and daughters.
В Иерусалиме Давид взял себе ещё жён, и у него родились другие сыновья и дочери.
These are the names of David’s sons who were born in Jerusalem: Shammua, Shobab, Nathan, Solomon,
Вот имена детей Давида, родившихся в Иерусалиме: Самус, Совав, Нафан, Соломон,
David Conquers the Philistines
When the Philistines heard that David had been anointed king over all Israel, they mobilized all their forces to capture him. But David was told they were coming, so he marched out to meet them.
Филистимляне услышали, что Давид был избран царём Израиля. И пошли все филистимляне искать Давида. Давид узнал об этом и вышел сразиться с филистимлянами.
The Philistines arrived and made a raid in the valley of Rephaim.
Филистимляне напали на людей, живших в долине Рефаимов, и ограбили их.
So David asked God, “Should I go out to fight the Philistines? Will you hand them over to me?”
The LORD replied, “Yes, go ahead. I will hand them over to you.”
The LORD replied, “Yes, go ahead. I will hand them over to you.”
Давид спросил Бога: "Должен ли я пойти и сразиться с филистимлянами? Позволишь ли Ты мне одолеть их?" Господь ответил Давиду: "Иди. Я позволю тебе одолеть филистимлян".
So David and his troops went up to Baal-perazim and defeated the Philistines there. “God did it!” David exclaimed. “He used me to burst through my enemies like a raging flood!” So they named that place Baal-perazim (which means “the Lord who bursts through”).
Тогда Давид и его люди поднялись к городу Ваал-Перацим, и там они поразили филистимлян. Давид сказал: "Как вода прорывается из разбитой плотины, так Бог прорвался сквозь моих врагов. Бог сделал это моими руками". Поэтому они назвали то место Ваал-Перацим.
The Philistines had abandoned their gods there, so David gave orders to burn them.
Филистимляне оставили своих идолов в Ваал-Перациме, и Давид повелел сжечь этих идолов.
But after a while the Philistines returned and raided the valley again.
Филистимляне опять напали на людей, живших в долине Рефаимов.
Давид снова обратился к Богу, и Бог ответил на молитву Давида. Бог сказал: "Давид, не иди прямо на филистимлян, обойди их и спрячься в том месте, где растут бальзамовые деревья.
When you hear a sound like marching feet in the tops of the poplar trees, go out and attack! That will be the signal that God is moving ahead of you to strike down the Philistine army.”
Поднимись на деревья, и, когда услышишь с вершин деревьев звуки шагов, тогда атакуй филистимлян. Я выйду перед тобой и поражу филистимское войско!"
So David did what God commanded, and they struck down the Philistine army all the way from Gibeon to Gezer.
Давид сделал, как повелел ему Бог. И поразил Давид войско филистимлян от города Гаваона до Газера.