Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Chronicles 2:10
-
New Living Translation
Ram was the father of Amminadab.
Amminadab was the father of Nahshon, a leader of Judah.
-
(en) King James Bible ·
And Ram begat Amminadab; and Amminadab begat Nahshon, prince of the children of Judah; -
(en) New King James Version ·
Ram begot Amminadab, and Amminadab begot Nahshon, leader of the children of Judah; -
(en) New International Version ·
From Ram Son of Hezron
Ram was the father of
Amminadab, and Amminadab the father of Nahshon, the leader of the people of Judah. -
(en) English Standard Version ·
Ram fathered Amminadab, and Amminadab fathered Nahshon, prince of the sons of Judah. -
(en) New American Standard Bible ·
Ram became the father of Amminadab, and Amminadab became the father of Nahshon, leader of the sons of Judah; -
(en) Darby Bible Translation ·
And Ram begot Amminadab; and Amminadab begot Nahshon, prince of the children of Judah; -
(ru) Синодальный перевод ·
Арам же родил Аминадава; Аминадав родил Наассона, князя сынов Иудиных; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Рам породив Амінадава; Амінадав породив Нахшона, князя синів Юди. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Від Арама ж народився Аминадаб; від Аминадаба народився Нахзон, князї синів Юдиних; -
(ua) Переклад Огієнка ·
А Рам породи́в Аммінадава, а Аммінадав породив Нахшона, начальника синів Юдиних. -
(ru) Новый русский перевод ·
Рам был отцом Аминадава,
а Аминадав — отцом Нахшона, вождя народа Иуды. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Арам породив Амінадава, Амінадав породив Наасона, володаря дому Юди, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Арам был отцом Аминадава. Аминадав был отцом Наассона. Наассон был вождём народа Иудеи.