Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (1 Chronicles 19) | (1 Chronicles 21) →

New Living Translation

Переклад Хоменка

  • David Captures Rabbah

    In the spring of the year,a when kings normally go out to war, Joab led the Israelite army in successful attacks against the land of the Ammonites. In the process he laid siege to the city of Rabbah, attacking and destroying it. However, David stayed behind in Jerusalem.
  • На другий рік, під той час, коли царі звичайно виступають у похід, вивів Йоав ціле військо й, спустошивши Аммон-край, прийшов і обліг Раббу. А Давид зостався в Єрусалимі; Йоав же, завоювавши Раббу, зруйнував її
  • Then David went to Rabbah and removed the crown from the king’s head,b and it was placed on his own head. The crown was made of gold and set with gems, and he found that it weighed seventy-five pounds.c David took a vast amount of plunder from the city.
  • Тоді Давид узяв корону, що була на голові в Мілкома, — а важила вона один талант золота, і на ній було дороге каміння, — і поклали її Давидові на голову; здобичі теж вельми багато виніс він із міста.
  • He also made slaves of the people of Rabbah and forced them to labor with saws, iron picks, and iron axes.d That is how David dealt with the people of all the Ammonite towns. Then David and all the army returned to Jerusalem.
  • А людей, що були в ньому, вивів і приставив до роботи пилою, залізними рискалями й сокирами. Те саме зробив Давид і з усіма аммонськими містами. І повернувся Давид і все військо в Єрусалим.

  • Battles against Philistine Giants

    After this, war broke out with the Philistines at Gezer. As they fought, Sibbecai from Hushah killed Saph,e a descendant of the giants,f and so the Philistines were subdued.
  • Потім почалась війна з філістимлянами в Гезері. Тоді Сібхай з Хушу побив Сіппая, одного з нащадків рефаїв і вони упокорились.
  • During another battle with the Philistines, Elhanan son of Jair killed Lahmi, the brother of Goliath of Gath. The handle of Lahmi’s spear was as thick as a weaver’s beam!
  • І знову була війна з філістимлянами, й Елханан, син Яіра, побив Лахмія, брата Голіата, з Гату, що в нього ратище списа було, як навій ткацький.
  • In another battle with the Philistines at Gath, they encountered a huge man with six fingers on each hand and six toes on each foot, twenty-four in all, who was also a descendant of the giants.
  • Потім була ще битва в Гаті. Там був один високий на зріст чоловік, що в нього було по шість пальців, усіх 24. І він так само був з потомків рефаїв.
  • But when he defied and taunted Israel, he was killed by Jonathan, the son of David’s brother Shimea.
  • Він брав на кпини Ізраїля, але Йонатан, син Шіми, Давидового брата, розбив його.
  • These Philistines were descendants of the giants of Gath, but David and his warriors killed them.
  • Це були ті, що походили від Рафи в Гаті; вони згинули від руки Давида та від руки слуг його.

  • ← (1 Chronicles 19) | (1 Chronicles 21) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025