Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (1 Chronicles 19) | (1 Chronicles 21) →

New Living Translation

Cовременный перевод WBTC

  • David Captures Rabbah

    In the spring of the year,a when kings normally go out to war, Joab led the Israelite army in successful attacks against the land of the Ammonites. In the process he laid siege to the city of Rabbah, attacking and destroying it. However, David stayed behind in Jerusalem.
  • Весной Иоав повёл израильское войско на битву. Это было время года, когда цари выходили на войну, но Давид остался в Иерусалиме. Израильское войско отправилось в страну аммонитян и разрушило её. Затем они пошли к городу Равва. Войско расположилось лагерем вокруг города, и они не давали людям входить или выходить из города. Иоав и израильское войско сражались против города Равва, пока не разрушили его.
  • Then David went to Rabbah and removed the crown from the king’s head,b and it was placed on his own head. The crown was made of gold and set with gems, and he found that it weighed seventy-five pounds.c David took a vast amount of plunder from the city.
  • Давид взял корону с головы их царя. Эта золотая корона весила один талант. В короне были драгоценные камни, и она была возложена на голову Давида. Затем Давид вынес из города Раввы очень много драгоценных вещей.
  • He also made slaves of the people of Rabbah and forced them to labor with saws, iron picks, and iron axes.d That is how David dealt with the people of all the Ammonite towns. Then David and all the army returned to Jerusalem.
  • Давид вывел жителей Раввы и заставил их работать пилами, железными кирками и топорами. Давид сделал то же самое со всеми городами аммонитян. Затем Давид и всё войско отправились обратно в Иерусалим.

  • Battles against Philistine Giants

    After this, war broke out with the Philistines at Gezer. As they fought, Sibbecai from Hushah killed Saph,e a descendant of the giants,f and so the Philistines were subdued.
  • Позже народ Израиля воевал с филистимлянами в городе Газере. В то время Совохай Хушатянин убил Сафа. Сафа был одним из потомков гигантов. И филистимляне стали рабами Израиля.
  • During another battle with the Philistines, Elhanan son of Jair killed Lahmi, the brother of Goliath of Gath. The handle of Lahmi’s spear was as thick as a weaver’s beam!
  • И снова народ Израиля воевал с филистимлянами. Тогда Елханам, сын Иаира, убил Лахмия, брата Голиафа Гефянина, у которого древко копья было как длинный шест ткацкого станка.
  • In another battle with the Philistines at Gath, they encountered a huge man with six fingers on each hand and six toes on each foot, twenty-four in all, who was also a descendant of the giants.
  • Позже израильтяне снова сражались с филистимлянами в городе Гефе. В этом городе был рослый человек. У него было двадцать четыре пальца на руках и ногах. У него было по шесть пальцев на каждой руке и на каждой ноге. Он тоже был потомком великанов.
  • But when he defied and taunted Israel, he was killed by Jonathan, the son of David’s brother Shimea.
  • И когда этот человек стал насмехаться над Израилем, Ионафан убил его. Ионафан был сыном Шимы, брата Давида.
  • These Philistines were descendants of the giants of Gath, but David and his warriors killed them.
  • Эти филистимляне были потомками великанов из города Гефа, и Давид и его слуги убили этих великанов.

  • ← (1 Chronicles 19) | (1 Chronicles 21) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025