Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Chronicles 22:6
-
New Living Translation
Then David sent for his son Solomon and instructed him to build a Temple for the LORD, the God of Israel.
-
(en) King James Bible ·
Solomon Anointed to Build the Temple
Then he called for Solomon his son, and charged him to build an house for the LORD God of Israel. -
(en) New International Version ·
Then he called for his son Solomon and charged him to build a house for the Lord, the God of Israel. -
(en) English Standard Version ·
Solomon Charged to Build the Temple
Then he called for Solomon his son and charged him to build a house for the Lord, the God of Israel. -
(en) New American Standard Bible ·
Solomon Charged with the Task
Then he called for his son Solomon, and charged him to build a house for the LORD God of Israel. -
(en) Darby Bible Translation ·
Solomon Anointed to Build the Temple
And he called for Solomon his son, and charged him to build a house for Jehovah the God of Israel. -
(ru) Синодальный перевод ·
И призвал Соломона, сына своего, и завещал ему построить дом Господу, Богу Израилеву. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Він покликав Соломона, свого сина, і заповів йому збудувати храм Господеві, Богові Ізраїля. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І покликав Соломона, сина свого, й заповів йому, збудувати храм Господу, Богу Ізрайлевому. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І він покликав сина свого Соломо́на, і наказав йому збудувати храм для Господа, Бога Ізраїля. -
(ru) Новый русский перевод ·
Он призвал своего сына Соломона и повелел ему построить дом для Господа, Бога Израиля. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І він закликав свого сина Соломона, і заповів йому збудувати дім Господу, Богові Ізраїля. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Затем Давид позвал своего сына Соломона. Он велел Соломону построить храм Господу, Богу Израиля.