Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Ezra 4:1
-
New Living Translation
Enemies Oppose the Rebuilding
The enemies of Judah and Benjamin heard that the exiles were rebuilding a Temple to the LORD, the God of Israel.
-
(en) King James Bible ·
Adversaries Hinder the Work
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity builded the temple unto the LORD God of Israel; -
(en) New International Version ·
Opposition to the Rebuilding
When the enemies of Judah and Benjamin heard that the exiles were building a temple for the Lord, the God of Israel, -
(en) English Standard Version ·
Adversaries Oppose the Rebuilding
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the returned exiles were building a temple to the Lord, the God of Israel, -
(en) New American Standard Bible ·
Adversaries Hinder the Work
Now when the enemies of Judah and Benjamin heard that the people of the exile were building a temple to the LORD God of Israel, -
(en) Darby Bible Translation ·
Adversaries Hinder the Work
And the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building the temple to Jehovah the God of Israel; -
(ru) Синодальный перевод ·
И услышали враги Иуды и Вениамина, что возвратившиеся из плена строят храм Господу, Богу Израилеву; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Коли ж вороги Юди та Веніямина почули, що поворотці з полону будують храм Господеві, Богові Ізраїля, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І почули вороги Юдині та Беняминові, що повернувші з полону будують храм Господеві, Богові Ізрайлевому; -
(ua) Переклад Огієнка ·
І почули Юдині та Веніяминові вороги́, що вигна́нці будують храма Господе́ві, Богові Ізраїля. -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда враги Иуды и Вениамина услышали, что вчерашние пленники строят дом Господу, Богу Израиля, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Гнобителі Юди і Веніаміна почули, що сини переселення будують дім Господу, Богові Ізраїля, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Многие люди, жившие там, были против народа Иуды и Вениамина. Эти враги услышали, что люди, вернувшиеся из плена, строят храм Господу, Богу Израиля.