Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 17:3
-
New Living Translation
“You must defend my innocence, O God,
since no one else will stand up for me.
-
(en) King James Bible ·
Lay down now, put me in a surety with thee; who is he that will strike hands with me? -
(en) New King James Version ·
“Now put down a pledge for me with Yourself.
Who is he who will shake hands with me? -
(en) New International Version ·
“Give me, O God, the pledge you demand.
Who else will put up security for me? -
(en) English Standard Version ·
“Lay down a pledge for me with you;
who is there who will put up security for me? -
(en) New American Standard Bible ·
“Lay down, now, a pledge for me with Yourself;
Who is there that will be my guarantor? -
(en) Darby Bible Translation ·
Lay down now [a pledge], be thou surety for me with thyself: who is he that striketh hands with me? -
(ru) Синодальный перевод ·
Заступись, поручись Сам за меня пред Собою! иначе кто поручится за меня? -
(ua) Переклад Хоменка ·
О, поручися за мене сам перед собою!
Бо хто б ручився за мене? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
О, поручись, заступись за мене сам (Господи) перед собою! бо хто ж би инший ручавсь за мене? -
(ua) Переклад Огієнка ·
Поклади, дай заста́ву за мене Ти Сам,— хто ж то той, що умову зо мною заб'є по рука́х? -
(ru) Новый русский перевод ·
Заступись за меня Сам перед Собой.
Кто другой за меня поручится? -
(ua) Переклад Турконяка ·
А моє майно чужі викрали. Хто є цей? Нехай буде зв’язаний моєю рукою. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господи, поручись за меня — кто ещё отведёт от меня опасность?