Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 21:12
-
New Living Translation
They sing with tambourine and harp.
They celebrate to the sound of the flute.
-
(en) King James Bible ·
They take the timbrel and harp, and rejoice at the sound of the organ. -
(en) New King James Version ·
They sing to the tambourine and harp,
And rejoice to the sound of the flute. -
(en) New International Version ·
They sing to the music of timbrel and lyre;
they make merry to the sound of the pipe. -
(en) English Standard Version ·
They sing to the tambourine and the lyre
and rejoice to the sound of the pipe. -
(en) New American Standard Bible ·
“They sing to the timbrel and harp
And rejoice at the sound of the flute. -
(en) Darby Bible Translation ·
They shout to the tambour and harp, and rejoice at the sound of the pipe. -
(ru) Синодальный перевод ·
Восклицают под голос тимпана и цитры и веселятся при звуках свирели; -
(ua) Переклад Хоменка ·
Виспівують під бубон та під цитру,
і веселяться під сопілки голос. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Висьпівують під бубон і цитру, та веселяться, граючи в сопілку; -
(ua) Переклад Огієнка ·
Вони голос здіймають при бубні та цитрі, і веселяться при звуку сопілки. -
(ru) Новый русский перевод ·
Они поют под бубен и арфу,
веселятся под пение свирели. -
(ua) Переклад Турконяка ·
взявши псалтир і гусла, і веселяться під звуки музики. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Они поют под звуки тамбуринов и арф, они веселятся под пение флейты.