Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
King James Bible
Eliphaz’s Third Response to Job
Then Eliphaz the Temanite replied:
Then Eliphaz the Temanite replied:
Eliphaz Accuses and Exhorts Job
Then Eliphaz the Temanite answered and said,
Then Eliphaz the Temanite answered and said,
“Can a person do anything to help God?
Can even a wise person be helpful to him?
Can even a wise person be helpful to him?
Can a man be profitable unto God, as he that is wise may be profitable unto himself?
Is it any advantage to the Almighty if you are righteous?
Would it be any gain to him if you were perfect?
Would it be any gain to him if you were perfect?
Is it any pleasure to the Almighty, that thou art righteous? or is it gain to him, that thou makest thy ways perfect?
Is it because you’re so pious that he accuses you
and brings judgment against you?
and brings judgment against you?
Will he reprove thee for fear of thee? will he enter with thee into judgment?
No, it’s because of your wickedness!
There’s no limit to your sins.
There’s no limit to your sins.
Is not thy wickedness great? and thine iniquities infinite?
“For example, you must have lent money to your friend
and demanded clothing as security.
Yes, you stripped him to the bone.
and demanded clothing as security.
Yes, you stripped him to the bone.
For thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.
You must have refused water for the thirsty
and food for the hungry.
and food for the hungry.
Thou hast not given water to the weary to drink, and thou hast withholden bread from the hungry.
You probably think the land belongs to the powerful
and only the privileged have a right to it!
and only the privileged have a right to it!
But as for the mighty man, he had the earth; and the honourable man dwelt in it.
You must have sent widows away empty-handed
and crushed the hopes of orphans.
and crushed the hopes of orphans.
Thou hast sent widows away empty, and the arms of the fatherless have been broken.
That is why you are surrounded by traps
and tremble from sudden fears.
and tremble from sudden fears.
Therefore snares are round about thee, and sudden fear troubleth thee;
That is why you cannot see in the darkness,
and waves of water cover you.
and waves of water cover you.
Or darkness, that thou canst not see; and abundance of waters cover thee.
“God is so great — higher than the heavens,
higher than the farthest stars.
higher than the farthest stars.
Is not God in the height of heaven? and behold the height of the stars, how high they are!
But you reply, ‘That’s why God can’t see what I am doing!
How can he judge through the thick darkness?
How can he judge through the thick darkness?
And thou sayest, How doth God know? can he judge through the dark cloud?
For thick clouds swirl about him, and he cannot see us.
He is way up there, walking on the vault of heaven.’
He is way up there, walking on the vault of heaven.’
Thick clouds are a covering to him, that he seeth not; and he walketh in the circuit of heaven.
“Will you continue on the old paths
where evil people have walked?
where evil people have walked?
Hast thou marked the old way which wicked men have trodden?
They were snatched away in the prime of life,
the foundations of their lives washed away.
the foundations of their lives washed away.
Which were cut down out of time, whose foundation was overflown with a flood:
For they said to God, ‘Leave us alone!
What can the Almighty do to us?’
What can the Almighty do to us?’
Which said unto God, Depart from us: and what can the Almighty do for them?
Yet he was the one who filled their homes with good things,
so I will have nothing to do with that kind of thinking.
so I will have nothing to do with that kind of thinking.
Yet he filled their houses with good things: but the counsel of the wicked is far from me.
“The righteous will be happy to see the wicked destroyed,
and the innocent will laugh in contempt.
and the innocent will laugh in contempt.
The righteous see it, and are glad: and the innocent laugh them to scorn.
They will say, ‘See how our enemies have been destroyed.
The last of them have been consumed in the fire.’
The last of them have been consumed in the fire.’
Whereas our substance is not cut down, but the remnant of them the fire consumeth.
“Submit to God, and you will have peace;
then things will go well for you.
then things will go well for you.
Acquaint now thyself with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.
Listen to his instructions,
and store them in your heart.
and store them in your heart.
Receive, I pray thee, the law from his mouth, and lay up his words in thine heart.
If you return to the Almighty, you will be restored —
so clean up your life.
so clean up your life.
If thou return to the Almighty, thou shalt be built up, thou shalt put away iniquity far from thy tabernacles.
If you give up your lust for money
and throw your precious gold into the river,
and throw your precious gold into the river,
Then shalt thou lay up gold as dust, and the gold of Ophir as the stones of the brooks.
the Almighty himself will be your treasure.
He will be your precious silver!
He will be your precious silver!
Yea, the Almighty shall be thy defence, and thou shalt have plenty of silver.
“Then you will take delight in the Almighty
and look up to God.
and look up to God.
For then shalt thou have thy delight in the Almighty, and shalt lift up thy face unto God.
You will pray to him, and he will hear you,
and you will fulfill your vows to him.
and you will fulfill your vows to him.
Thou shalt make thy prayer unto him, and he shall hear thee, and thou shalt pay thy vows.
You will succeed in whatever you choose to do,
and light will shine on the road ahead of you.
and light will shine on the road ahead of you.
Thou shalt also decree a thing, and it shall be established unto thee: and the light shall shine upon thy ways.
If people are in trouble and you say, ‘Help them,’
God will save them.
God will save them.
When men are cast down, then thou shalt say, There is lifting up; and he shall save the humble person.