Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Переклад Куліша та Пулюя
“How you have helped the powerless!
How you have saved the weak!
How you have saved the weak!
Ой, як же ти поміг менї, безсильному, як піддержав руку слабому!
How you have enlightened my stupidity!
What wise advice you have offered!
What wise advice you have offered!
Що ж то за раду подав єси немудрому, й як основно вияснив річ!
Where have you gotten all these wise sayings?
Whose spirit speaks through you?
Whose spirit speaks through you?
Кому говорив ти оті слова, і чий дух промовив із тебе?
“The dead tremble —
those who live beneath the waters.
those who live beneath the waters.
Рефаїми* дрожать під водами й все, що в них животїє.
Нага перед ним безодня, й не закритий Аваддон**.
God stretches the northern sky over empty space
and hangs the earth on nothing.
and hangs the earth on nothing.
Північний вітер розпускає він в порожню (воздушну), повісив землю нї на чім.
He wraps the rain in his thick clouds,
and the clouds don’t burst with the weight.
and the clouds don’t burst with the weight.
Він завязав води в хмарах своїх, і хмари не розсїдаються від них.
Він укрив престол свій кругом, розпростерши над ним облак свій.
He created the horizon when he separated the waters;
he set the boundary between day and night.
he set the boundary between day and night.
Він обвів круг гряничний водами аж до гряниць між сьвітлом і тьмою.
The foundations of heaven tremble;
they shudder at his rebuke.
they shudder at his rebuke.
Стовпи небес* тремтять і лякаються від погрози його.
Силою своєю розбурхує він море, й розумом своїм гнуздає буту його.
His Spirit made the heavens beautiful,
and his power pierced the gliding serpent.
and his power pierced the gliding serpent.
Дух його прикрасив небо, рука його утворила бистрого скорпіона**.