Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
New King James Version
Job Speaks of Wisdom and Understanding
“People know where to mine silver
and how to refine gold.
“People know where to mine silver
and how to refine gold.
Job’s Discourse on Wisdom
“Surely there is a mine for silver,
And a place where gold is refined.
“Surely there is a mine for silver,
And a place where gold is refined.
They know where to dig iron from the earth
and how to smelt copper from rock.
and how to smelt copper from rock.
They know how to shine light in the darkness
and explore the farthest regions of the earth
as they search in the dark for ore.
and explore the farthest regions of the earth
as they search in the dark for ore.
Man puts an end to darkness,
And searches every recess
For ore in the darkness and the shadow of death.
And searches every recess
For ore in the darkness and the shadow of death.
They sink a mine shaft into the earth
far from where anyone lives.
They descend on ropes, swinging back and forth.
far from where anyone lives.
They descend on ropes, swinging back and forth.
He breaks open a shaft away from people;
In places forgotten by feet
They hang far away from men;
They swing to and fro.
In places forgotten by feet
They hang far away from men;
They swing to and fro.
Food is grown on the earth above,
but down below, the earth is melted as by fire.
but down below, the earth is melted as by fire.
As for the earth, from it comes bread,
But underneath it is turned up as by fire;
But underneath it is turned up as by fire;
Here the rocks contain precious lapis lazuli,
and the dust contains gold.
and the dust contains gold.
Its stones are the source of sapphires,
And it contains gold dust.
And it contains gold dust.
These are treasures no bird of prey can see,
no falcon’s eye observe.
no falcon’s eye observe.
That path no bird knows,
Nor has the falcon’s eye seen it.
Nor has the falcon’s eye seen it.
No wild animal has walked upon these treasures;
no lion has ever set his paw there.
no lion has ever set his paw there.
People know how to tear apart flinty rocks
and overturn the roots of mountains.
and overturn the roots of mountains.
They cut tunnels in the rocks
and uncover precious stones.
and uncover precious stones.
He cuts out channels in the rocks,
And his eye sees every precious thing.
And his eye sees every precious thing.
They dam up the trickling streams
and bring to light the hidden treasures.
and bring to light the hidden treasures.
He dams up the streams from trickling;
What is hidden he brings forth to light.
What is hidden he brings forth to light.
“But do people know where to find wisdom?
Where can they find understanding?
Where can they find understanding?
“But where can wisdom be found?
And where is the place of understanding?
And where is the place of understanding?
Man does not know its value,
Nor is it found in the land of the living.
Nor is it found in the land of the living.
‘It is not here,’ says the ocean.
‘Nor is it here,’ says the sea.
‘Nor is it here,’ says the sea.
The deep says, ‘It is not in me’;
And the sea says, ‘It is not with me.’
And the sea says, ‘It is not with me.’
It cannot be bought with gold.
It cannot be purchased with silver.
It cannot be purchased with silver.
It cannot be purchased for gold,
Nor can silver be weighed for its price.
Nor can silver be weighed for its price.
It’s worth more than all the gold of Ophir,
greater than precious onyx or lapis lazuli.
greater than precious onyx or lapis lazuli.
It cannot be valued in the gold of Ophir,
In precious onyx or sapphire.
In precious onyx or sapphire.
Wisdom is more valuable than gold and crystal.
It cannot be purchased with jewels mounted in fine gold.
It cannot be purchased with jewels mounted in fine gold.
Coral and jasper are worthless in trying to get it.
The price of wisdom is far above rubies.
The price of wisdom is far above rubies.
The topaz of Ethiopia cannot equal it,
Nor can it be valued in pure gold.
Nor can it be valued in pure gold.
“But do people know where to find wisdom?
Where can they find understanding?
Where can they find understanding?
“From where then does wisdom come?
And where is the place of understanding?
And where is the place of understanding?
It is hidden from the eyes of all humanity.
Even the sharp-eyed birds in the sky cannot discover it.
Even the sharp-eyed birds in the sky cannot discover it.
“God alone understands the way to wisdom;
he knows where it can be found,
he knows where it can be found,
God understands its way,
And He knows its place.
And He knows its place.
for he looks throughout the whole earth
and sees everything under the heavens.
and sees everything under the heavens.
For He looks to the ends of the earth,
And sees under the whole heavens,
And sees under the whole heavens,
He decided how hard the winds should blow
and how much rain should fall.
and how much rain should fall.
To establish a weight for the wind,
And apportion the waters by measure.
And apportion the waters by measure.
He made the laws for the rain
and laid out a path for the lightning.
and laid out a path for the lightning.
When He made a law for the rain,
And a path for the thunderbolt,
And a path for the thunderbolt,
Then he saw wisdom and evaluated it.
He set it in place and examined it thoroughly.
He set it in place and examined it thoroughly.