Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
New International Version
“Do you still want to argue with the Almighty?
You are God’s critic, but do you have the answers?”
You are God’s critic, but do you have the answers?”
“Will the one who contends with the Almighty correct him?
Let him who accuses God answer him!”
Let him who accuses God answer him!”
“I am nothing — how could I ever find the answers?
I will cover my mouth with my hand.
I will cover my mouth with my hand.
“I am unworthy — how can I reply to you?
I put my hand over my mouth.
I put my hand over my mouth.
I have said too much already.
I have nothing more to say.”
I have nothing more to say.”
I spoke once, but I have no answer —
twice, but I will say no more.”
twice, but I will say no more.”
The LORD Challenges Job Again
Then the LORD answered Job from the whirlwind:
Then the Lord spoke to Job out of the storm:
“Brace yourself like a man,
because I have some questions for you,
and you must answer them.
because I have some questions for you,
and you must answer them.
“Brace yourself like a man;
I will question you,
and you shall answer me.
I will question you,
and you shall answer me.
“Will you discredit my justice
and condemn me just to prove you are right?
and condemn me just to prove you are right?
“Would you discredit my justice?
Would you condemn me to justify yourself?
Would you condemn me to justify yourself?
Are you as strong as God?
Can you thunder with a voice like his?
Can you thunder with a voice like his?
Do you have an arm like God’s,
and can your voice thunder like his?
and can your voice thunder like his?
All right, put on your glory and splendor,
your honor and majesty.
your honor and majesty.
Then adorn yourself with glory and splendor,
and clothe yourself in honor and majesty.
and clothe yourself in honor and majesty.
Give vent to your anger.
Let it overflow against the proud.
Let it overflow against the proud.
Unleash the fury of your wrath,
look at all who are proud and bring them low,
look at all who are proud and bring them low,
Humiliate the proud with a glance;
walk on the wicked where they stand.
walk on the wicked where they stand.
look at all who are proud and humble them,
crush the wicked where they stand.
crush the wicked where they stand.
Bury them in the dust.
Imprison them in the world of the dead.
Imprison them in the world of the dead.
Bury them all in the dust together;
shroud their faces in the grave.
shroud their faces in the grave.
Then even I would praise you,
for your own strength would save you.
for your own strength would save you.
Then I myself will admit to you
that your own right hand can save you.
that your own right hand can save you.
“Look at Behemoth,
which I made along with you
and which feeds on grass like an ox.
which I made along with you
and which feeds on grass like an ox.
See its powerful loins
and the muscles of its belly.
and the muscles of its belly.
What strength it has in its loins,
what power in the muscles of its belly!
what power in the muscles of its belly!
Its tail is as strong as a cedar.
The sinews of its thighs are knit tightly together.
The sinews of its thighs are knit tightly together.
Its tail sways like a cedar;
the sinews of its thighs are close-knit.
the sinews of its thighs are close-knit.
Its bones are tubes of bronze.
Its limbs are bars of iron.
Its limbs are bars of iron.
Its bones are tubes of bronze,
its limbs like rods of iron.
its limbs like rods of iron.
It is a prime example of God’s handiwork,
and only its Creator can threaten it.
and only its Creator can threaten it.
It ranks first among the works of God,
yet its Maker can approach it with his sword.
yet its Maker can approach it with his sword.
The mountains offer it their best food,
where all the wild animals play.
where all the wild animals play.
The hills bring it their produce,
and all the wild animals play nearby.
and all the wild animals play nearby.
Under the lotus plants it lies,
hidden among the reeds in the marsh.
hidden among the reeds in the marsh.
The lotus plants give it shade
among the willows beside the stream.
among the willows beside the stream.
The lotuses conceal it in their shadow;
the poplars by the stream surround it.
the poplars by the stream surround it.
It is not disturbed by the raging river,
not concerned when the swelling Jordan rushes around it.
not concerned when the swelling Jordan rushes around it.
A raging river does not alarm it;
it is secure, though the Jordan should surge against its mouth.
it is secure, though the Jordan should surge against its mouth.