Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 107:13
-
New Living Translation
“LORD, help!” they cried in their trouble,
and he saved them from their distress.
-
(en) King James Bible ·
Then they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses. -
(en) New King James Version ·
Then they cried out to the Lord in their trouble,
And He saved them out of their distresses. -
(en) New International Version ·
Then they cried to the Lord in their trouble,
and he saved them from their distress. -
(en) English Standard Version ·
Then they cried to the Lord in their trouble,
and he delivered them from their distress. -
(en) New American Standard Bible ·
Then they cried out to the LORD in their trouble;
He saved them out of their distresses. -
(en) Darby Bible Translation ·
Then they cried unto Jehovah in their trouble, [and] he saved them out of their distresses; -
(ru) Синодальный перевод ·
Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тоді вони до Господа візвали в своїй скруті, і він визволив їх із скорбот їхніх. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Тодї Господа вони благали у своїй тїснотї, і він спасав їх з біди їх. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Подай же нам поміч на ворога, лю́дська бо поміч — марно́та! -
(ru) Новый русский перевод ·
Окажи нам помощь в борьбе с врагом,
потому что людская помощь бесполезна. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Надай нам допомогу в біді, адже людська поміч марна. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Дай помощь нам в победе над врагом, ибо помощь человека здесь бесссильна.