Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
King James Bible
Glorious and Majestic Are His Works
Praise ye the LORD. א
I will praise the LORD with my whole heart, ב
in the assembly of the upright, and in the congregation.
Praise ye the LORD. א
I will praise the LORD with my whole heart, ב
in the assembly of the upright, and in the congregation.
How amazing are the deeds of the LORD!
All who delight in him should ponder them.
All who delight in him should ponder them.
ג
The works of the LORD are great, ד
sought out of all them that have pleasure therein.
The works of the LORD are great, ד
sought out of all them that have pleasure therein.
Everything he does reveals his glory and majesty.
His righteousness never fails.
His righteousness never fails.
ה
His work is honourable and glorious: ו
and his righteousness endureth for ever.
His work is honourable and glorious: ו
and his righteousness endureth for ever.
He causes us to remember his wonderful works.
How gracious and merciful is our LORD!
How gracious and merciful is our LORD!
ז
He hath made his wonderful works to be remembered: ח
the LORD is gracious and full of compassion.
He hath made his wonderful works to be remembered: ח
the LORD is gracious and full of compassion.
He gives food to those who fear him;
he always remembers his covenant.
he always remembers his covenant.
ט
He hath given meat unto them that fear him: י
he will ever be mindful of his covenant.
He hath given meat unto them that fear him: י
he will ever be mindful of his covenant.
He has shown his great power to his people
by giving them the lands of other nations.
by giving them the lands of other nations.
כ
He hath shewed his people the power of his works, ל
that he may give them the heritage of the heathen.
He hath shewed his people the power of his works, ל
that he may give them the heritage of the heathen.
All he does is just and good,
and all his commandments are trustworthy.
and all his commandments are trustworthy.
מ
The works of his hands are verity and judgment; נ
all his commandments are sure.
The works of his hands are verity and judgment; נ
all his commandments are sure.
They are forever true,
to be obeyed faithfully and with integrity.
to be obeyed faithfully and with integrity.
ס
They stand fast for ever and ever, ע
and are done in truth and uprightness.
They stand fast for ever and ever, ע
and are done in truth and uprightness.
He has paid a full ransom for his people.
He has guaranteed his covenant with them forever.
What a holy, awe-inspiring name he has!
He has guaranteed his covenant with them forever.
What a holy, awe-inspiring name he has!
פ
He sent redemption unto his people: צ
he hath commanded his covenant for ever: ק
holy and reverend is his name.
He sent redemption unto his people: צ
he hath commanded his covenant for ever: ק
holy and reverend is his name.