Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 113) | (Psalms 115) →

New Living Translation

Переклад Хоменка

  • When the Israelites escaped from Egypt —
    when the family of Jacob left that foreign land —
  • Алилуя. Коли Ізраїль вийшов з Єгипту, дім Якова з-поміж людей чужої мови,
  • the land of Judah became God’s sanctuary,
    and Israel became his kingdom.
  • святинею його стала Юдея, Ізраїль — його царством.
  • The Red Seaa saw them coming and hurried out of their way!
    The water of the Jordan River turned away.
  • Море побачило те й кинулось тікати, Йордан назад повернувся.
  • The mountains skipped like rams,
    the hills like lambs!
  • Гори, мов барани, скакали, горби — немов ягнята.
  • What’s wrong, Red Sea, that made you hurry out of their way?
    What happened, Jordan River, that you turned away?
  • Що з тобою, море, що ти кинулось тікати, і з тобою, Йордане, що ти назад повернувся?
  • Why, mountains, did you skip like rams?
    Why, hills, like lambs?
  • З вами, о гори, що скачете, мов барани, а ви, горби, — немов ягнята?
  • Tremble, O earth, at the presence of the Lord,
    at the presence of the God of Jacob.
  • Перед обличчям Господнім, трясися, земле, перед обличчям Бога Якова,
  • He turned the rock into a pool of water;
    yes, a spring of water flowed from solid rock.
  • що скелю перетворює в озеро воднисте, а кремінь — у водяні джерела.

  • ← (Psalms 113) | (Psalms 115) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025