Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Переклад Хоменка
Not to us, O LORD, not to us,
but to your name goes all the glory
for your unfailing love and faithfulness.
but to your name goes all the glory
for your unfailing love and faithfulness.
Не нам, о Господи, не нам, а імені твоєму дай славу, заради милости твоєї і твоєї правди.
Why let the nations say,
“Where is their God?”
“Where is their God?”
Чому б народи мали говорити: «Де ж він, той Бог їхній?»
Our God is in the heavens,
and he does as he wishes.
and he does as he wishes.
Наш Бог на небі; усе, що захотів, створив він.
Their idols are merely things of silver and gold,
shaped by human hands.
shaped by human hands.
Божища їхні — то золото й срібло діло рук людських.
They have mouths but cannot speak,
and eyes but cannot see.
and eyes but cannot see.
Мають уста, і не говорять; очі мають, але не бачать.
They have ears but cannot hear,
and noses but cannot smell.
and noses but cannot smell.
Вуха мають, але не чують, ніс мають, але не мають нюху.
They have hands but cannot feel,
and feet but cannot walk,
and throats but cannot make a sound.
and feet but cannot walk,
and throats but cannot make a sound.
Руки мають, але не дотикають, ноги мають, але не ходять, не чути голосу з їхнього горла.
And those who make idols are just like them,
as are all who trust in them.
as are all who trust in them.
Ті, що їх виробляють, хай самі, як вони, стануть, усі, що на них покладаються.
O Israel, trust the LORD!
He is your helper and your shield.
He is your helper and your shield.
Ізраїлю, на Господа звіряйся! Він допомога їхня і щит їхній.
O priests, descendants of Aaron, trust the LORD!
He is your helper and your shield.
He is your helper and your shield.
О доме Арона, на Господа звіряйся! Він допомога їхня і щит їхній.
All you who fear the LORD, trust the LORD!
He is your helper and your shield.
He is your helper and your shield.
Ви, що боїтеся Господа, на Господа звіряйтесь! Він допомога їхня і щит їхній.
The LORD remembers us and will bless us.
He will bless the people of Israel
and bless the priests, the descendants of Aaron.
He will bless the people of Israel
and bless the priests, the descendants of Aaron.
Господь, згадавши нас, поблагословить; поблагословить дім Ізраїля, поблагословить дім Арона.
He will bless those who fear the LORD,
both great and lowly.
both great and lowly.
Поблагословить тих, що Господа бояться, малих, як і великих.
May the LORD richly bless
both you and your children.
both you and your children.
Хай Господь вас помножить, вас і дітей ваших.
May you be blessed by the LORD,
who made heaven and earth.
who made heaven and earth.
Благословенні будете Господом, що створив небо і землю.
The heavens belong to the LORD,
but he has given the earth to all humanity.
but he has given the earth to all humanity.
Небо, — небо Господнє, а землю він дав синам людським.
The dead cannot sing praises to the LORD,
for they have gone into the silence of the grave.
for they have gone into the silence of the grave.
Не мертві Господа будуть хвалити, і ніхто з тих, що сходять у могилу.