Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 121) | (Psalms 123) →

New Living Translation

Синодальный перевод

  • A song for pilgrims ascending to Jerusalem. A psalm of David.

    I was glad when they said to me,
    “Let us go to the house of the LORD.”
  • Песнь восхождения. К Тебе возвожу очи мои, Живущий на небесах!
  • And now here we are,
    standing inside your gates, O Jerusalem.
  • Вот, как очи рабов обращены на руку господ их, как очи рабы — на руку госпожи её, так очи наши — к Господу, Богу нашему, доколе Он помилует нас.
  • Jerusalem is a well-built city;
    its seamless walls cannot be breached.
  • Помилуй нас, Господи, помилуй нас, ибо довольно мы насыщены презрением;
  • All the tribes of Israel — the LORD’s people —
    make their pilgrimage here.
    They come to give thanks to the name of the LORD,
    as the law requires of Israel.
  • довольно насыщена душа наша поношением от надменных и уничижением от гордых.

  • ← (Psalms 121) | (Psalms 123) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025