Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 121) | (Psalms 123) →

New Living Translation

Cовременный перевод WBTC

  • A song for pilgrims ascending to Jerusalem. A psalm of David.

    I was glad when they said to me,
    “Let us go to the house of the LORD.”
  • Песнь на восхождение во храм Тебе молюсь, Господь, чей трон на небесах.
  • And now here we are,
    standing inside your gates, O Jerusalem.
  • Как раб внимательно следит за господином, и как рабыня за хозяйкой наблюдает, так в ожиданьи милосердья обращён наш взор к Господу, Богу нашему.
  • Jerusalem is a well-built city;
    its seamless walls cannot be breached.
  • Господи, будь милосерден к нам, будь милосерден, слишком уж долго терпели мы оскорбления.
  • All the tribes of Israel — the LORD’s people —
    make their pilgrimage here.
    They come to give thanks to the name of the LORD,
    as the law requires of Israel.
  • Слишком уж долго себе гордецы позволяли нас оскорблять и смеяться над нами.

  • ← (Psalms 121) | (Psalms 123) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025