Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 124) | (Psalms 126) →

New Living Translation

Переклад Куліша та Пулюя

  • A song for pilgrims ascending to Jerusalem.

    Those who trust in the LORD are as secure as Mount Zion;
    they will not be defeated but will endure forever.
  • Посходня пісня. В поваючі на Господа подібні горі Сиону, що не хитається і вічно перебуде.
  • Just as the mountains surround Jerusalem,
    so the LORD surrounds his people, both now and forever.
  • Кругом Єрусалиму гори; так і Господь кругом народу свого, від нинї по віки.
  • The wicked will not rule the land of the godly,
    for then the godly might be tempted to do wrong.
  • Бо жезло беззаконня не спочине на долї праведних, щоб праведні не простягли рук своїх на кривду.
  • O LORD, do good to those who are good,
    whose hearts are in tune with you.
  • Благотвори, Господи, добрим і людям щирого серця!
  • But banish those who turn to crooked ways, O LORD.
    Take them away with those who do evil.
    May Israel have peace!
  • Хто ж повернув на свої криві дороги, того поверне Господь вкупі з тими, що беззаконнє роблять. Мир Ізраїлеві!

  • ← (Psalms 124) | (Psalms 126) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025