Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 127) | (Psalms 129) →

New Living Translation

Синодальный перевод

  • A song for pilgrims ascending to Jerusalem.

    How joyful are those who fear the LORD —
    all who follow his ways!
  • Песнь восхождения. Много теснили меня от юности моей, да скажет Израиль:
  • You will enjoy the fruit of your labor.
    How joyful and prosperous you will be!
  • много теснили меня от юности моей, но не одолели меня.
  • Your wife will be like a fruitful grapevine,
    flourishing within your home.
    Your children will be like vigorous young olive trees
    as they sit around your table.
  • На хребте моём орали оратаи, проводили длинные борозды свои.
  • That is the LORD’s blessing
    for those who fear him.
  • Но Господь праведен: Он рассёк узы нечестивых.
  • May the LORD continually bless you from Zion.
    May you see Jerusalem prosper as long as you live.
  • Да постыдятся и обратятся назад все, ненавидящие Сион!
  • May you live to enjoy your grandchildren.
    May Israel have peace!
  • Да будут как трава на кровлях, которая прежде, нежели будет исторгнута, засыхает,

  • ← (Psalms 127) | (Psalms 129) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025