Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Новый русский перевод
A song for pilgrims ascending to Jerusalem.
From my earliest youth my enemies have persecuted me.
Let all Israel repeat this:
From my earliest youth my enemies have persecuted me.
Let all Israel repeat this:
[1] Из глубин взываю я к Тебе, Господи.
From my earliest youth my enemies have persecuted me,
but they have never defeated me.
but they have never defeated me.
Владыка, услышь мой голос,
будь внимателен к моим молениям.
будь внимателен к моим молениям.
My back is covered with cuts,
as if a farmer had plowed long furrows.
as if a farmer had plowed long furrows.
Если бы Ты, Господи, вел счет беззакониям,
то, о Владыка, кто бы устоял?
то, о Владыка, кто бы устоял?
But the LORD is good;
he has cut me free from the ropes of the ungodly.
he has cut me free from the ropes of the ungodly.
Но у Тебя есть прощение;
пусть боятся Тебя.
пусть боятся Тебя.
На Господа я надеюсь, надеется душа моя,
и на слово Его уповаю.
и на слово Его уповаю.
May they be as useless as grass on a rooftop,
turning yellow when only half grown,
turning yellow when only half grown,
Душа моя ждет Владыку
более, чем стражи — утра,
да, более, чем стражи — утра.
более, чем стражи — утра,
да, более, чем стражи — утра.
ignored by the harvester,
despised by the binder.
despised by the binder.
Да уповает Израиль на Господа,
потому что у Господа — милость,
и великое избавление — у Него.
потому что у Господа — милость,
и великое избавление — у Него.