Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 141:3
-
New Living Translation
Take control of what I say, O LORD,
and guard my lips.
-
(en) King James Bible ·
Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips. -
(en) New King James Version ·
Set a guard, O Lord, over my mouth;
Keep watch over the door of my lips. -
(en) New International Version ·
Set a guard over my mouth, Lord;
keep watch over the door of my lips. -
(en) English Standard Version ·
Set a guard, O Lord, over my mouth;
keep watch over the door of my lips! -
(en) New American Standard Bible ·
Set a guard, O LORD, over my mouth;
Keep watch over the door of my lips. -
(en) Darby Bible Translation ·
Set a watch, O Jehovah, before my mouth; keep the door of my lips. -
(ru) Синодальный перевод ·
Когда изнемогал во мне дух мой, Ты знал стезю мою. На пути, которым я ходил, они скрытно поставили сети для меня. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Постав, о Господи, моїм устам сторожу; до дверей губ моїх — варту! -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Постав, Господи, сторожу губам моїм! Пильнуй дверей уст моїх! -
(ua) Переклад Огієнка ·
Перед обличчям Його вилива́ю я мову свою, про недолю свою я розка́зую перед обличчям Його́, -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда изнемогал во мне дух,
Ты знал мой путь.
На дороге, по которой я шел,
тайно поставили для меня сеть. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Виливатиму перед Ним своє благання, сповіщу Йому свою журбу. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Враги мои поставили ловушки. Почти потерял я надежду. И только Ты, Господи, знаешь пути мои.