Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Переклад Турконяка
A psalm of David.
Hear my prayer, O LORD;
listen to my plea!
Answer me because you are faithful and righteous.
Hear my prayer, O LORD;
listen to my plea!
Answer me because you are faithful and righteous.
Давид — про Голіафа. Благословенний Господь, Бог мій, Який вишколює мої руки до бою, а мої пальці — до війни.
Don’t put your servant on trial,
for no one is innocent before you.
for no one is innocent before you.
Він — моя милість, моя охорона, мій помічник, мій визволитель і мій захисник. На Нього я покладаю надію, Він підпорядковує мені мій народ.
My enemy has chased me.
He has knocked me to the ground
and forces me to live in darkness like those in the grave.
He has knocked me to the ground
and forces me to live in darkness like those in the grave.
Господи, хто така людина, що Ти об’явився їй, і людський син, що поважаєш його?
I am losing all hope;
I am paralyzed with fear.
I am paralyzed with fear.
Людина схожа до марноти, — її дні проминають, як тінь.
I remember the days of old.
I ponder all your great works
and think about what you have done.
I ponder all your great works
and think about what you have done.
Господи, нахили Своє небо, зійди, доторкнися до гір — і задимляться.
I lift my hands to you in prayer.
I thirst for you as parched land thirsts for rain.
Interlude
I thirst for you as parched land thirsts for rain.
Interlude
Блисни блискавицею — і розпорошиш їх, пошли Свої стріли — і затрясеш ними.
Come quickly, LORD, and answer me,
for my depression deepens.
Don’t turn away from me,
or I will die.
for my depression deepens.
Don’t turn away from me,
or I will die.
Пошли Свою руку з висоти, визволи мене, врятуй мене від великих бід, від руки чужих синів,
Let me hear of your unfailing love each morning,
for I am trusting you.
Show me where to walk,
for I give myself to you.
for I am trusting you.
Show me where to walk,
for I give myself to you.
уста яких говорили марне, а їхня правиця — це правиця неправди.
Rescue me from my enemies, LORD;
I run to you to hide me.
I run to you to hide me.
Боже, заспіваю Тобі пісню нову, на десятиструнному псалтирі заграю Тобі,
Teach me to do your will,
for you are my God.
May your gracious Spirit lead me forward
on a firm footing.
for you are my God.
May your gracious Spirit lead me forward
on a firm footing.
що даєш царям порятунок, спасаєш Давида, Свого раба, від згубного меча.
For the glory of your name, O LORD, preserve my life.
Because of your faithfulness, bring me out of this distress.
Because of your faithfulness, bring me out of this distress.
Визволи мене і спаси мене з рук синів чужинців, уста яких промовляли марне, а їхня правиця — це правиця неправди.