Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 143) | (Psalms 145) →

New Living Translation

Новый русский перевод

  • A psalm of David.

    Praise the LORD, who is my rock.
    He trains my hands for war
    and gives my fingers skill for battle.
  • Хвалебная песнь Давида.
    [1] Буду превозносить Тебя, мой Бог и Царь,
    буду славить Твое имя вечно.
  • He is my loving ally and my fortress,
    my tower of safety, my rescuer.
    He is my shield, and I take refuge in him.
    He makes the nationsa submit to me.
  • Каждый день я буду славить Тебя
    и восхвалять Твое имя вечно.
  • O LORD, what are human beings that you should notice them,
    mere mortals that you should think about them?
  • Велик Господь и достоин всякой хвалы;
    величие Его непостижимо.
  • For they are like a breath of air;
    their days are like a passing shadow.
  • Поколение поколению будет восхвалять Твои дела
    и возвещать о Твоем могуществе.
  • Open the heavens, LORD, and come down.
    Touch the mountains so they billow smoke.
  • Буду размышлять о величии Твоей славы
    и о Твоих чудесных делах.
  • Hurl your lightning bolts and scatter your enemies!
    Shoot your arrows and confuse them!
  • О могуществе Твоих грозных дел будут все говорить,
    и я буду возвещать о Твоем величии.
  • Reach down from heaven and rescue me;
    rescue me from deep waters,
    from the power of my enemies.
  • Будут вспоминать Твою великую благость
    и воспевать Твою праведность.
  • Their mouths are full of lies;
    they swear to tell the truth, but they lie instead.
  • Милостив и милосерден Господь,
    долготерпелив и богат милостью.
  • I will sing a new song to you, O God!
    I will sing your praises with a ten-stringed harp.
  • Благ ко всем Господь,
    Его милость на всех Его творениях.
  • For you grant victory to kings!
    You rescued your servant David from the fatal sword.
  • Все Твои творения прославят Тебя, Господи,
    и святые Твои благословят Тебя.
  • Save me!
    Rescue me from the power of my enemies.
    Their mouths are full of lies;
    they swear to tell the truth, but they lie instead.
  • Они будут рассказывать о славе Твоего царства
    и говорить о Твоем могуществе,
  • May our sons flourish in their youth
    like well-nurtured plants.
    May our daughters be like graceful pillars,
    carved to beautify a palace.
  • чтобы дать знать сынам человеческим
    о могуществе Твоих дел
    и о величественной славе Твоего царства.
  • May our barns be filled
    with crops of every kind.
    May the flocks in our fields multiply by the thousands,
    even tens of thousands,
  • Твое царство — вечное,
    и Твое правление — на все поколения.
    Господь верен Своим обещаниям
    и милостив во всех Своих делах.
  • and may our oxen be loaded down with produce.
    May there be no enemy breaking through our walls,
    no going into captivity,
    no cries of alarm in our town squares.
  • Господь поддерживает всех падающих
    и поднимает всех низверженных.
  • Yes, joyful are those who live like this!
    Joyful indeed are those whose God is the LORD.
  • Глаза всех смотрят на Тебя —
    и Ты даешь им их пищу в свое время.

  • ← (Psalms 143) | (Psalms 145) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025