Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 17) | (Psalms 19) →

New Living Translation

Новый русский перевод

  • For the choir director: A psalm of David, the servant of the LORD. He sang this song to the LORD on the day the LORD rescued him from all his enemies and from Saul. He sang:

    I love you, LORD;
    you are my strength.
  • Дирижеру хора. Псалом Давида.
  • The LORD is my rock, my fortress, and my savior;
    my God is my rock, in whom I find protection.
    He is my shield, the power that saves me,
    and my place of safety.
  • Небеса провозглашают Божью славу,
    о делах Его рук возвещает их свод;
  • I called on the LORD, who is worthy of praise,
    and he saved me from my enemies.
  • изо дня в день вещают они,
    каждую ночь открывают знание.
  • The ropes of death entangled me;
    floods of destruction swept over me.
  • Хотя они не используют ни речи, ни слов,
    и от них не слышно ни звука,
  • The gravea wrapped its ropes around me;
    death laid a trap in my path.
  • их голос32 проходит по всей земле,
    их слова — до краев света.
    В небесах Он поставил шатер для солнца,
  • But in my distress I cried out to the LORD;
    yes, I prayed to my God for help.
    He heard me from his sanctuary;
    my cry to him reached his ears.
  • и оно выходит, словно жених из спальни своей,
    и, как бегун, радуется предстоящему забегу.
  • Then the earth quaked and trembled.
    The foundations of the mountains shook;
    they quaked because of his anger.
  • Встает оно на одном краю небес
    и совершает свой путь к другому краю,
    и ничто от жара его не скрыто.
  • Smoke poured from his nostrils;
    fierce flames leaped from his mouth.
    Glowing coals blazed forth from him.
  • Закон Господа совершенен,
    обновляет душу.
    Предписание Господа непреложно,
    умудряет простых.
  • He opened the heavens and came down;
    dark storm clouds were beneath his feet.
  • Наставления Господа праведны,
    радуют сердце.
    Повеления Господа лучезарны,
    просветляют глаза.
  • Mounted on a mighty angelic being,b he flew,
    soaring on the wings of the wind.
  • Страх Господень чист,
    пребывает вовеки.
    Определения Господа истинны
    и все праведны.
  • He shrouded himself in darkness,
    veiling his approach with dark rain clouds.
  • Они желаннее золота,
    даже множества золота чистого;
    слаще, нежели мед,
    нежели капли из сот.
  • Thick clouds shielded the brightness around him
    and rained down hail and burning coals.c
  • Слуга Твой ими храним,
    в соблюдении их большая награда.
  • The LORD thundered from heaven;
    the voice of the Most High resounded
    amid the hail and burning coals.
  • Кто к ошибкам своим не слеп?
    От невольных проступков меня очисти
  • He shot his arrows and scattered his enemies;
    great bolts of lightning flashed, and they were confused.
  • и от сознательных грехов удержи Своего слугу,
    не дай им власти надо мной.
    Тогда я буду непорочен
    и чист от большого греха.
  • Then at your command, O LORD,
    at the blast of your breath,
    the bottom of the sea could be seen,
    and the foundations of the earth were laid bare.
  • Пусть слова моих уст и раздумья моего сердца
    будут угодны Тебе, Господи,
    моя Скала и мой Искупитель!

  • ← (Psalms 17) | (Psalms 19) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025