Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 17) | (Psalms 19) →

New Living Translation

Синодальный перевод

  • For the choir director: A psalm of David, the servant of the LORD. He sang this song to the LORD on the day the LORD rescued him from all his enemies and from Saul. He sang:

    I love you, LORD;
    you are my strength.
  • Начальнику хора. Псалом Давида.
  • The LORD is my rock, my fortress, and my savior;
    my God is my rock, in whom I find protection.
    He is my shield, the power that saves me,
    and my place of safety.
  • Небеса проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердь.
  • I called on the LORD, who is worthy of praise,
    and he saved me from my enemies.
  • День дню передаёт речь, и ночь ночи открывает знание.
  • The ropes of death entangled me;
    floods of destruction swept over me.
  • Нет языка, и нет наречия, где не слышался бы голос их.
  • The gravea wrapped its ropes around me;
    death laid a trap in my path.
  • По всей земле проходит звук их, и до пределов вселенной слова их. Он поставил в них жилище солнцу,
  • But in my distress I cried out to the LORD;
    yes, I prayed to my God for help.
    He heard me from his sanctuary;
    my cry to him reached his ears.
  • и оно выходит, как жених из брачного чертога своего, радуется, как исполин, пробежать поприще:
  • Then the earth quaked and trembled.
    The foundations of the mountains shook;
    they quaked because of his anger.
  • от края небес исход его, и шествие его до края их, и ничто не укрыто от теплоты его.
  • Smoke poured from his nostrils;
    fierce flames leaped from his mouth.
    Glowing coals blazed forth from him.
  • Закон Господа совершен, укрепляет душу; откровение Господа верно, умудряет простых.
  • He opened the heavens and came down;
    dark storm clouds were beneath his feet.
  • Повеления Господа праведны, веселят сердце; заповедь Господа светла, просвещает очи.
  • Mounted on a mighty angelic being,b he flew,
    soaring on the wings of the wind.
  • Страх Господень чист, пребывает вовек. Суды Господни — истина, все праведны;
  • He shrouded himself in darkness,
    veiling his approach with dark rain clouds.
  • они вожделеннее золота и даже множества золота чистого, слаще мёда и капель сота;
  • Thick clouds shielded the brightness around him
    and rained down hail and burning coals.c
  • и раб Твой охраняется ими, в соблюдении их великая награда.
  • The LORD thundered from heaven;
    the voice of the Most High resounded
    amid the hail and burning coals.
  • Кто усмотрит погрешности свои? От тайных моих очисти меня
  • He shot his arrows and scattered his enemies;
    great bolts of lightning flashed, and they were confused.
  • и от умышленных удержи раба Твоего, чтобы не возобладали мною. Тогда я буду непорочен и чист от великого развращения.
  • Then at your command, O LORD,
    at the blast of your breath,
    the bottom of the sea could be seen,
    and the foundations of the earth were laid bare.
  • Да будут слова уст моих и помышление сердца моего благоугодны пред Тобою, Господи, твердыня моя и Избавитель мой!

  • ← (Psalms 17) | (Psalms 19) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025