Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 17) | (Psalms 19) →

New Living Translation

Cовременный перевод WBTC

  • For the choir director: A psalm of David, the servant of the LORD. He sang this song to the LORD on the day the LORD rescued him from all his enemies and from Saul. He sang:

    I love you, LORD;
    you are my strength.
  • Дирижёру хора. Песнь Давида.
  • The LORD is my rock, my fortress, and my savior;
    my God is my rock, in whom I find protection.
    He is my shield, the power that saves me,
    and my place of safety.
  • Небеса возвещают о славе Господней, свод небесный возвещает о творениях Его.
  • I called on the LORD, who is worthy of praise,
    and he saved me from my enemies.
  • Каждый день говорит о большем, в каждой ночи новое знание.
  • The ropes of death entangled me;
    floods of destruction swept over me.
  • Ни слова, ни речи, ни звука, которые можно услышать,
  • The gravea wrapped its ropes around me;
    death laid a trap in my path.
  • но голос обходит всю землю, слова проносятся по миру населённому. Небо — солнца шатёр.
  • But in my distress I cried out to the LORD;
    yes, I prayed to my God for help.
    He heard me from his sanctuary;
    my cry to him reached his ears.
  • Выходит солнце словно жених из покоев, словно весёлый бегун, готовый бежать в состязаньи.
  • Then the earth quaked and trembled.
    The foundations of the mountains shook;
    they quaked because of his anger.
  • Встает оно на одном краю неба, по кругу идет на другой. От жара его не спрятаться ничему.
  • Smoke poured from his nostrils;
    fierce flames leaped from his mouth.
    Glowing coals blazed forth from him.
  • Божий закон совершенен, он возрождает душу, Божий завет надёжен, делает мудрым простое.
  • He opened the heavens and came down;
    dark storm clouds were beneath his feet.
  • Точны наставленья Господа. Сердцу дают радость, заветы Его лучами просветляют глаза.
  • Mounted on a mighty angelic being,b he flew,
    soaring on the wings of the wind.
  • Почитание Господа — чисто, оно непреходяще. Суждения Его справедливы, все они хороши.
  • He shrouded himself in darkness,
    veiling his approach with dark rain clouds.
  • Наставленья Господни ценнее чистого золота, слаще меда из сот золотых.
  • Thick clouds shielded the brightness around him
    and rained down hail and burning coals.c
  • Даже слуга извлекает уроки из наставлений, награда великая тем, кто их соблюдает.
  • The LORD thundered from heaven;
    the voice of the Most High resounded
    amid the hail and burning coals.
  • Кто видит свои ошибки? Очисти от скрытых пороков,
  • He shot his arrows and scattered his enemies;
    great bolts of lightning flashed, and they were confused.
  • Не позволяй своему слуге сознательно грешить, да не будут грехи править мною. Тогда я пребуду чистым, тогда я пребуду невинным.
  • Then at your command, O LORD,
    at the blast of your breath,
    the bottom of the sea could be seen,
    and the foundations of the earth were laid bare.
  • Да угодят Тебе, Господи, слова мои и мысли, Господь, Ты моя Твердыня, Господь, Ты мой Искупитель.

  • ← (Psalms 17) | (Psalms 19) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025