Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 25:3
-
New Living Translation
No one who trusts in you will ever be disgraced,
but disgrace comes to those who try to deceive others.
-
(en) King James Bible ·
ג
Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause. -
(en) New International Version ·
No one who hopes in you
will ever be put to shame,
but shame will come on those
who are treacherous without cause. -
(en) English Standard Version ·
Indeed, none who wait for you shall be put to shame;
they shall be ashamed who are wantonly treacherous. -
(en) New American Standard Bible ·
Indeed, none of those who wait for You will be ashamed;
Those who deal treacherously without cause will be ashamed. -
(en) Darby Bible Translation ·
ג
Yea, none that wait on thee shall be ashamed: they shall be ashamed that deal treacherously without cause. -
(ru) Синодальный перевод ·
ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Бо ніхто з тих, що на тебе чекають, не осоромиться. Нехай осоромляться віроломні без причини. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І всї, що покладаються на тебе, не осоромляться; будуть же осоромлені, що зневіряються без причини. -
(ua) Переклад Огієнка ·
бо перед очима моїми Твоє милосердя, і в правді Твоїй я ходив. -
(ru) Новый русский перевод ·
Ведь Твоя милость пред очами моими;
я всегда хожу в Твоей истине. -
(ua) Переклад Турконяка ·
бо Твоя милість — перед моїми очима, і мені приносить задоволення Твоя правда. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Я всегда нахожусь в Твоей истине, и любовь Твоя вечно со мной.