Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 28) | (Psalms 30) →

New Living Translation

Переклад Куліша та Пулюя

  • A psalm of David.

    Honor the LORD, you heavenly beingsa;
    honor the LORD for his glory and strength.
  • Псальма Давидова. В оздайте Господеві, ви, синове можних, воздайте Господеві красу і силу!
  • Honor the LORD for the glory of his name.
    Worship the LORD in the splendor of his holiness.
  • Воздайте Господеві красоту імени його; поклонїтесь Господеві у пишній сьвятинї!
  • The voice of the LORD echoes above the sea.
    The God of glory thunders.
    The LORD thunders over the mighty sea.
  • Господнїй голос над водами; Бог слави гремить, Господь над великими водами.
  • The voice of the LORD is powerful;
    the voice of the LORD is majestic.
  • Голос Господень потужний, голос Господень величнїй.
  • The voice of the LORD splits the mighty cedars;
    the LORD shatters the cedars of Lebanon.
  • Голос Господень ломить кедри, Господь трощить кедри Ливанські;
  • He makes Lebanon’s mountains skip like a calf;
    he makes Mount Hermonb leap like a young wild ox.
  • Від голосу його скачуть, як телята, Ливан-гори і Сирион, як молоді буйволи.
  • The voice of the LORD strikes
    with bolts of lightning.
  • Голос Господень сипле поломя огняне, голос Господень пустиню потрясає, Господь трясе пустиню Кадейську!
  • The voice of the LORD makes the barren wilderness quake;
    the LORD shakes the wilderness of Kadesh.
  • Од голосу Господнього злягає ланя, і опадає лїсове листє; і все в храмі його — все говорить: величиє!
  • The voice of the LORD twists mighty oaksc
    and strips the forests bare.
    In his Temple everyone shouts, “Glory!”
  • Господь над водами сидить на престолї, і сидить Господь, як царь вічний.
  • The LORD rules over the floodwaters.
    The LORD reigns as king forever.
  • Господь дасть потугу народові свому, Господь дарує супокій народові свому.

  • ← (Psalms 28) | (Psalms 30) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025