Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 36:12
-
New Living Translation
Look! Those who do evil have fallen!
They are thrown down, never to rise again.
-
(en) King James Bible ·
There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise. -
(en) New King James Version ·
There the workers of iniquity have fallen;
They have been cast down and are not able to rise. -
(en) New International Version ·
See how the evildoers lie fallen —
thrown down, not able to rise! -
(en) English Standard Version ·
There the evildoers lie fallen;
they are thrust down, unable to rise. -
(en) New American Standard Bible ·
There the doers of iniquity have fallen;
They have been thrust down and cannot rise. -
(en) Darby Bible Translation ·
There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and are not able to rise. -
(ru) Синодальный перевод ·
Нечестивый злоумышляет против праведника и скрежещет на него зубами своими: -
(ua) Переклад Хоменка ·
Нехай нога гордих на мене не наступить, рука безбожного нехай мене не відпихає. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Там упали злочинники, вони провалились, і вже не зможуть встати. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Лихе замишляє безбожний на праведного, і скрего́че на нього своїми зубами, -
(ru) Новый русский перевод ·
Нечестивый умышляет на праведника
и скрежещет против него зубами, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Грішник буде слідкувати за праведним і скреготатиме на нього своїми зубами. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Вынашивает злобный планы, зубами скрежеща, но Бог