Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 36) | (Psalms 38) →

New Living Translation

Cовременный перевод WBTC

  • aA psalm of David.

    Don’t worry about the wicked
    or envy those who do wrong.
  • Песнь Давида. В день памяти.
  • For like grass, they soon fade away.
    Like spring flowers, they soon wither.
  • Господи, не накажи меня во гневе и не упрекай, когда сердит.
  • Trust in the LORD and do good.
    Then you will live safely in the land and prosper.
  • Причиняешь боль мне, Господи, стрелы Твои вонзились в меня глубоко.
  • Take delight in the LORD,
    and he will give you your heart’s desires.
  • После наказания Твоего болит у меня всё тело. Согрешил я, и наказал Ты меня, и до самых костей боль пробирает меня.
  • Commit everything you do to the LORD.
    Trust him, and he will help you.
  • Как тяжкое бремя, вина меня гнёт.
  • He will make your innocence radiate like the dawn,
    and the justice of your cause will shine like the noonday sun.
  • Поступил я неразумно, и теперь на мне смердящие, гноящиеся раны.
  • Be still in the presence of the LORD,
    and wait patiently for him to act.
    Don’t worry about evil people who prosper
    or fret about their wicked schemes.
  • Согбенный, поникший, весь день я подавлен.
  • Stop being angry!
    Turn from your rage!
    Do not lose your temper —
    it only leads to harm.
  • Горю в лихорадке, всё тело болит,
  • For the wicked will be destroyed,
    but those who trust in the LORD will possess the land.
  • ослабел я, сознанье теряю, от боли все время стону.
  • Soon the wicked will disappear.
    Though you look for them, they will be gone.
  • Господи, слышал Ты стоны мои, вздохи мои от Тебя не скрыты!
  • The lowly will possess the land
    and will live in peace and prosperity.
  • Колотится сердце, моя сила ушла, я зренье теряю.
  • The wicked plot against the godly;
    they snarl at them in defiance.
  • Я стал словно рана для близких друзей, соседи и те избегают меня.
  • But the Lord just laughs,
    for he sees their day of judgment coming.
  • Но те, кто раскинули сеть на меня, кто вред мне наносит, они строят козни и планы против меня.
  • The wicked draw their swords
    and string their bows
    to kill the poor and the oppressed,
    to slaughter those who do right.
  • Я словно глухой, что не слышит, я словно немой, что не молвит.
  • But their swords will stab their own hearts,
    and their bows will be broken.
  • Стал я человеком, который рта не открывает, не слышит.
  • It is better to be godly and have little
    than to be evil and rich.
  • Я жду Тебя, Господи Боже, надеюсь, что Ты мне ответишь.
  • For the strength of the wicked will be shattered,
    but the LORD takes care of the godly.
  • Тебе я молился, чтоб не дал Ты им надо мной возноситься, злорадно смотреть, когда ноги мои скользят по земле.
  • Day by day the LORD takes care of the innocent,
    and they will receive an inheritance that lasts forever.
  • Я к смерти близок, Господи, и боль моя всегда предо мной.
  • They will not be disgraced in hard times;
    even in famine they will have more than enough.
  • Своё сознаю беззаконие и грех мой меня истязает.
  • But the wicked will die.
    The LORD’s enemies are like flowers in a field —
    they will disappear like smoke.
  • Враги же мои сильны и здоровы, ненавидят меня без причины
  • The wicked borrow and never repay,
    but the godly are generous givers.
  • и злом за добро моё платят, и неустанно клевещут.
  • Those the LORD blesses will possess the land,
    but those he curses will die.
  • Не покидай меня, Боже, молю Тебя, не отдаляйся.
  • The LORD directs the steps of the godly.
    He delights in every detail of their lives.
  • Приди на помощь скорее, Господь мой, Спаситель.

  • ← (Psalms 36) | (Psalms 38) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025