Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 45:1
-
New Living Translation
-
(en) King James Bible ·
Your Throne is Forever
{To the chief Musician upon Shoshannim, for the sons of Korah, Maschil, A Song of loves.} My heart is inditing a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer. -
(en) New American Standard Bible ·
My heart overflows with a good theme;
I address my verses to the King;
My tongue is the pen of a ready writer. -
(en) Darby Bible Translation ·
Your Throne is Forever
{To the chief Musician. Upon Shoshannim. Of the sons of Korah. An instruction; -- a song of the Beloved.} My heart is welling forth [with] a good matter: I say what I have composed touching the king. My tongue is the pen of a ready writer. -
(ru) Синодальный перевод ·
Начальнику хора. Сынов Кореевых. На музыкальном орудии Аламоф. Песнь. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Провідникові хору. На мелодію «Лілея». Синів Кораха. Маскіл. Пісня любови. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Проводиреві хора: під кобзу шестиструнну; для синів Корея в науку; пісня любощів. І з мого серця добре слово ллється. Я кажу: Моя пісня цареві! Язик мій, як тростинка в руцї вправного писаря. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Для дириґента хору. Синів Коре́євих. На спів „Аламот“. Пісня. -
(ru) Новый русский перевод ·
Дирижеру хора, под аламот.84 Песня потомков Кораха. -
(ua) Переклад Турконяка ·
На закінчення. Пісня для синів Корея. Про таємне. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Дирижёру хора. Сыновьям Карая. На инструменте Аламоф. Песня.