Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 44) | (Psalms 46) →

New Living Translation

Новый русский перевод

  • For the choir director: A love song to be sung to the tune “Lilies.” A psalma of the descendants of Korah.

    Beautiful words stir my heart.
    I will recite a lovely poem about the king,
    for my tongue is like the pen of a skillful poet.
  • Дирижеру хора, под аламот.84 Песня потомков Кораха.
  • You are the most handsome of all.
    Gracious words stream from your lips.
    God himself has blessed you forever.
  • Бог — прибежище нам и сила,
    неизменный85 помощник в бедах.
  • Put on your sword, O mighty warrior!
    You are so glorious, so majestic!
  • Потому и не устрашимся мы,
    пусть даже дрогнет сама земля
    и горы обрушатся в бездну моря,
  • In your majesty, ride out to victory,
    defending truth, humility, and justice.
    Go forth to perform awe-inspiring deeds!
  • пусть воды морские ревут и пенятся
    и горы дрожат от их волнения.
    Пауза
  • Your arrows are sharp, piercing your enemies’ hearts.
    The nations fall beneath your feet.
  • Речные потоки радуют Божий город,
    святилище, где обитает Всевышний.
  • Your throne, O God,b endures forever and ever.
    You rule with a scepter of justice.
  • Бог в этом городе, и он не падет;
    Бог поддерживает его на заре.
  • You love justice and hate evil.
    Therefore God, your God, has anointed you,
    pouring out the oil of joy on you more than on anyone else.
  • Народы мятутся, и царства рушатся;
    подает Он Свой голос — и тает земля.
  • Myrrh, aloes, and cassia perfume your robes.
    In ivory palaces the music of strings entertains you.
  • С нами Господь Сил;
    Бог Иакова — наша крепость.
    Пауза
  • Kings’ daughters are among your noble women.
    At your right side stands the queen,
    wearing jewelry of finest gold from Ophir!
  • Придите, посмотрите на дела Господа,
    какие опустошения Он произвел на земле.
  • Listen to me, O royal daughter; take to heart what I say.
    Forget your people and your family far away.
  • До краев земли прекращает Он войны,
    ломает лук, расщепляет копье
    и сжигает дотла щиты.86
  • For your royal husband delights in your beauty;
    honor him, for he is your lord.
  • Он говорит : «Остановитесь, познайте, что Я — Бог;
    Я буду превознесен в народах,
    превознесен на земле».
  • The princess of Tyrec will shower you with gifts.
    The wealthy will beg your favor.
  • С нами Господь Сил,
    Бог Иакова — наша крепость.
    Пауза

  • ← (Psalms 44) | (Psalms 46) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025