Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Переклад Хоменка
For the choir director: A psalm of David, regarding the time Nathan the prophet came to him after David had committed adultery with Bathsheba.
Have mercy on me, O God,
because of your unfailing love.
Because of your great compassion,
blot out the stain of my sins.
Have mercy on me, O God,
because of your unfailing love.
Because of your great compassion,
blot out the stain of my sins.
Провідникові хору. Псалом. Давида,
Wash me clean from my guilt.
Purify me from my sin.
Purify me from my sin.
коли увійшов пророк Натан до нього, після того, як був він з Ветсавією.
For I recognize my rebellion;
it haunts me day and night.
it haunts me day and night.
Помилуй м'я, Боже, з милости твоєї; з великого милосердя твого зітри мої провини.
Обмий мене повнотою від вини моєї, очисть мене від гріха мого.
For I was born a sinner —
yes, from the moment my mother conceived me.
yes, from the moment my mother conceived me.
Провини бо мої я знаю, і гріх мій завжди передо мною.
Тобі, тобі єдиному, згрішив я, і зло на очах твоїх учинив я, щоб ти у вироку твоїм був оправданий і правий, коли будеш судити.
Я ж у беззаконні народився, й у гріху зачала мене моя мати.
Oh, give me back my joy again;
you have broken me —
now let me rejoice.
you have broken me —
now let me rejoice.
Ти любиш правду в серці і в глибині душі мудрости мене навчаєш.
Don’t keep looking at my sins.
Remove the stain of my guilt.
Remove the stain of my guilt.
Окропи мене іссопом, і я буду чистий, обмий мене, і я над сніг буду біліший.
Create in me a clean heart, O God.
Renew a loyal spirit within me.
Renew a loyal spirit within me.
Дай мені відчути радість і веселість, нехай радіють кості, які ти покрушив.
Відверни лице твоє від гріхів моїх і зітри усі мої провини.
Restore to me the joy of your salvation,
and make me willing to obey you.
and make me willing to obey you.
Серце чисте створи мені, а Боже, і дух потужний віднови в нутрі моїм.
Then I will teach your ways to rebels,
and they will return to you.
and they will return to you.
Не відкидай мене від обличчя твого, духа твого святого не відбирай від мене.
Forgive me for shedding blood, O God who saves;
then I will joyfully sing of your forgiveness.
then I will joyfully sing of your forgiveness.
Поверни мені радість спасіння твого і зміцни мене духом благородним,
Unseal my lips, O Lord,
that my mouth may praise you.
that my mouth may praise you.
щоб доріг твоїх навчив я беззаконних, і грішники щоб навернулися до тебе.
You do not desire a sacrifice, or I would offer one.
You do not want a burnt offering.
You do not want a burnt offering.
Визволь мене від кровопролиття, Боже, Боже мій, Спасе, і язик мій буде радуватись твоїм милосердям.
The sacrifice you desire is a broken spirit.
You will not reject a broken and repentant heart, O God.
You will not reject a broken and repentant heart, O God.
Господи, відчини губи мої, і уста мої возвістять хвалу твою.
Look with favor on Zion and help her;
rebuild the walls of Jerusalem.
rebuild the walls of Jerusalem.
Ти бо не любиш жертви, і всепалення, коли б я й дав, ти не хочеш.