Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 54) | (Psalms 56) →

New Living Translation

Cовременный перевод WBTC

  • For the choir director: A psalma of David, to be accompanied by stringed instruments.

    Listen to my prayer, O God.
    Do not ignore my cry for help!
  • Дирижёру хора. На мелодию "Голубь на дальнем дубе". Один из миктамов Давида того времени, когда филистимляне захватили его в Гефе.
  • Please listen and answer me,
    for I am overwhelmed by my troubles.
  • Будь милосерден, Господи, в течение долгого дня я бегу от преследователей.
  • My enemies shout at me,
    making loud and wicked threats.
    They bring trouble on me
    and angrily hunt me down.
  • Бесчисленны обидчики мои, они преследуют меня.
  • My heart pounds in my chest.
    The terror of death assaults me.
  • В минуты страха на Тебя я полагаюсь.
  • Fear and trembling overwhelm me,
    and I can’t stop shaking.
  • Я верю в Бога, и Его я слово восхваляю. Я в Бога верую, бояться хватит того, что мне сулят враги.
  • Oh, that I had wings like a dove;
    then I would fly away and rest!
  • Переиначивая все мои слова, они мечтают нанести мне вред.
  • I would fly far away
    to the quiet of the wilderness.
    Interlude
  • Они таятся и следят за мной, вступили в заговор, мечтая жизнь отобрать мою.
  • How quickly I would escape —
    far from this wild storm of hatred.
  • Не дай им уклониться, Боже, от гнева Твоего, и накажи народы.
  • Confuse them, Lord, and frustrate their plans,
    for I see violence and conflict in the city.
  • Ты знаешь всё моё смятенье и слезы все мои наперечёт.
  • Its walls are patrolled day and night against invaders,
    but the real danger is wickedness within the city.
  • Когда зову Тебя на помощь, враги мои бегут, и я осознаю, что Бог — со мной.
  • Everything is falling apart;
    threats and cheating are rampant in the streets.
  • Я верю в Бога, и Его я слово восхваляю,
  • It is not an enemy who taunts me —
    I could bear that.
    It is not my foes who so arrogantly insult me —
    I could have hidden from them.
  • я в Бога верую, бояться хватит, что человек мне может причинить?
  • Instead, it is you — my equal,
    my companion and close friend.
  • Я клятву дал Тебе, Господь, теперь дар благодарности Тебе представлю
  • What good fellowship we once enjoyed
    as we walked together to the house of God.
  • за то, что Ты меня от смерти спас, от преткновенья — мои ноги, чтобы я в свете жизни мог ходить под Богом.

  • ← (Psalms 54) | (Psalms 56) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025