Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 63) | (Psalms 65) →

New Living Translation

Новый русский перевод

  • For the choir director: A psalm of David.

    O God, listen to my complaint.
    Protect my life from my enemies’ threats.
  • Дирижеру хора. Псалом Давида. Песнь.
  • Hide me from the plots of this evil mob,
    from this gang of wrongdoers.
  • Боже, Тебе подобает хвала133 на Сионе,
    пред Тобой исполним обеты свои.
  • They sharpen their tongues like swords
    and aim their bitter words like arrows.
  • Ты слышишь молитву;
    к Тебе придут все люди.
  • They shoot from ambush at the innocent,
    attacking suddenly and fearlessly.
  • Когда одолевают нас наши грехи,
    Ты прощаешь нам беззакония.
  • They encourage each other to do evil
    and plan how to set their traps in secret.
    “Who will ever notice?” they ask.
  • Блажен тот, кого Ты избрал и приблизил,
    чтобы он жил при Твоем святилище.134
    Мы насытимся благами дома Твоего,
    святого храма Твоего.
  • As they plot their crimes, they say,
    “We have devised the perfect plan!”
    Yes, the human heart and mind are cunning.
  • Ты отвечаешь нам устрашающими делами,
    даруя избавление, Боже, Спаситель наш.
    Ты — надежда всех краев земли
    и самых дальних морей.
  • But God himself will shoot them with his arrows,
    suddenly striking them down.
  • Силой Своей утвердил Ты горы;
    Ты препоясан могуществом.
  • Their own tongues will ruin them,
    and all who see them will shake their heads in scorn.
  • Ты усмиряешь шум морей,
    шум их волн
    и смуту народов.
  • Then everyone will be afraid;
    they will proclaim the mighty acts of God
    and realize all the amazing things he does.
  • Живущие на краю земли
    устрашатся Твоих знамений.
    Ворота зари и сумерек
    Ты наполнишь песнями радости.
  • The godly will rejoice in the LORD
    and find shelter in him.
    And those who do what is right
    will praise him.
  • Ты заботишься о земле и орошаешь ее,
    обильно даруя ей плодородие.
    Потоки Божьи полны воды,
    чтобы дать народу зерно,
    потому что так Ты землю устроил.

  • ← (Psalms 63) | (Psalms 65) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025