Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 70:1
-
New Living Translation
For the choir director: A psalm of David, asking God to remember him.
Please, God, rescue me!
Come quickly, LORD, and help me.
-
(en) King James Bible ·
Come Quickly to Help Me, O Lord
{To the chief Musician, A Psalm of David, to bring to remembrance.} Make haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O LORD. -
(en) New King James Version ·
Prayer for Relief from Adversaries
To the Chief Musician. A Psalm of David. To bring to remembrance.
Make haste, O God, to deliver me!
Make haste to help me, O Lord! -
(en) English Standard Version ·
O Lord, Do Not Delay
To the choirmaster. Of David, for the memorial offering.
Make haste, O God, to deliver me!
O Lord, make haste to help me! -
(en) New American Standard Bible ·
O God, hasten to deliver me;
O LORD, hasten to my help! -
(en) Darby Bible Translation ·
Come Quickly to Help Me, O Lord
{To the chief Musician. [A Psalm] of David: to bring to remembrance.} Make haste, O God, to deliver me; Jehovah, [hasten] to my help. -
(ru) Синодальный перевод ·
На Тебя, Господи, уповаю, да не постыжусь вовек. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Провідникові хору. Давида. На спомин. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Проводиреві хора; Давидова, на спомин. П оспіши, Боже, спаси мене, Господи, прийди на поміч менї! -
(ua) Переклад Огієнка ·
До Те́бе вдаюся я. Господи, — хай же не бу́ду повік засоро́млений! — -
(ru) Новый русский перевод ·
У Тебя, Господи, я ищу прибежища.
Не дай мне быть постыженным никогда; -
(ua) Переклад Турконяка ·
Давидові. Синів Йонадава та перших полонених.
На Тебе, Боже, покладаю надію, тож хай не буду засоромлений навіки. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь, моё спасение в Тебе, не дай мне устыдиться.