Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
New Living Translation
Darby Bible Translation
O LORD, I have come to you for protection;
don’t let me be disgraced.
don’t let me be disgraced.
In You, O Lord, I Take Refuge
In thee, Jehovah, do I trust: let me never be ashamed.
In thee, Jehovah, do I trust: let me never be ashamed.
Save me and rescue me,
for you do what is right.
Turn your ear to listen to me,
and set me free.
for you do what is right.
Turn your ear to listen to me,
and set me free.
Deliver me in thy righteousness, and rescue me; incline thine ear unto me, and save me.
Be my rock of safety
where I can always hide.
Give the order to save me,
for you are my rock and my fortress.
where I can always hide.
Give the order to save me,
for you are my rock and my fortress.
Be to me a rock of habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.
My God, rescue me from the power of the wicked,
from the clutches of cruel oppressors.
from the clutches of cruel oppressors.
My God, rescue me out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
O Lord, you alone are my hope.
I’ve trusted you, O LORD, from childhood.
I’ve trusted you, O LORD, from childhood.
For thou art my hope, O Lord Jehovah, my confidence from my youth.
Yes, you have been with me from birth;
from my mother’s womb you have cared for me.
No wonder I am always praising you!
from my mother’s womb you have cared for me.
No wonder I am always praising you!
On thee have I been stayed from the womb; from the bowels of my mother thou didst draw me forth: my praise shall be continually of thee.
My life is an example to many,
because you have been my strength and protection.
because you have been my strength and protection.
I have been as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.
That is why I can never stop praising you;
I declare your glory all day long.
I declare your glory all day long.
My mouth shall be filled with thy praise, with thy glory, all the day.
And now, in my old age, don’t set me aside.
Don’t abandon me when my strength is failing.
Don’t abandon me when my strength is failing.
Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
For my enemies are whispering against me.
They are plotting together to kill me.
They are plotting together to kill me.
For mine enemies speak against me, and they that watch for my soul consult together,
They say, “God has abandoned him.
Let’s go and get him,
for no one will help him now.”
Let’s go and get him,
for no one will help him now.”
Saying, God hath forsaken him; pursue and seize him, for there is none to deliver.
O God, don’t stay away.
My God, please hurry to help me.
My God, please hurry to help me.
O God, be not far from me; my God, hasten to my help.
Bring disgrace and destruction on my accusers.
Humiliate and shame those who want to harm me.
Humiliate and shame those who want to harm me.
Let them be ashamed, let them be consumed, that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.
But I will keep on hoping for your help;
I will praise you more and more.
I will praise you more and more.
But as for me, I will hope continually, and will praise thee yet more and more.
My mouth shall declare thy righteousness, [and] thy salvation all the day: for I know not the numbers [thereof].
I will praise your mighty deeds, O Sovereign LORD.
I will tell everyone that you alone are just.
I will tell everyone that you alone are just.
I will go in the might of the Lord Jehovah; I will recall thy righteousness, thine alone.
O God, you have taught me from my earliest childhood,
and I constantly tell others about the wonderful things you do.
and I constantly tell others about the wonderful things you do.
O God, thou hast taught me from my youth, and hitherto have I proclaimed thy marvellous works:
Now that I am old and gray,
do not abandon me, O God.
Let me proclaim your power to this new generation,
your mighty miracles to all who come after me.
do not abandon me, O God.
Let me proclaim your power to this new generation,
your mighty miracles to all who come after me.
Now also, when I am old and greyheaded, O God, forsake me not, until I have proclaimed thine arm unto [this] generation, thy might to every one that is to come.
Your righteousness, O God, reaches to the highest heavens.
You have done such wonderful things.
Who can compare with you, O God?
You have done such wonderful things.
Who can compare with you, O God?
And thy righteousness, O God, reacheth on high, thou who hast done great things: O God, who is like unto thee?
You have allowed me to suffer much hardship,
but you will restore me to life again
and lift me up from the depths of the earth.
but you will restore me to life again
and lift me up from the depths of the earth.
Thou, who hast shewn us many and sore troubles, wilt revive us again, and wilt bring us up again from the depths of the earth;
You will restore me to even greater honor
and comfort me once again.
and comfort me once again.
Thou wilt increase my greatness, and comfort me on every side.
Then I will praise you with music on the harp,
because you are faithful to your promises, O my God.
I will sing praises to you with a lyre,
O Holy One of Israel.
because you are faithful to your promises, O my God.
I will sing praises to you with a lyre,
O Holy One of Israel.
I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, my God; unto thee will I sing psalms with the harp, thou holy One of Israel.
I will shout for joy and sing your praises,
for you have ransomed me.
for you have ransomed me.
My lips shall exult when I sing psalms unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.