Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 71) | (Psalms 73) →

New Living Translation

Новый русский перевод

  • A psalm of Solomon.

    Give your love of justice to the king, O God,
    and righteousness to the king’s son.
  • Псалом Асафа.
    [1] Воистину Бог благ к Израилю,
    к чистым сердцем!
  • Help him judge your people in the right way;
    let the poor always be treated fairly.
  • А мои ноги едва не поскользнулись,
    стопы мои чуть не потеряли опору,
  • May the mountains yield prosperity for all,
    and may the hills be fruitful.
  • потому что я позавидовал надменным,
    увидев процветание нечестивых.
  • Help him to defend the poor,
    to rescue the children of the needy,
    and to crush their oppressors.
  • Нет им страданий;
    они полны здоровья и силы.148
  • May they fear youa as long as the sun shines,
    as long as the moon remains in the sky.
    Yes, forever!
  • Они свободны от тягот человеческих,
    и трудностей людских они не знают.
  • May the king’s rule be refreshing like spring rain on freshly cut grass,
    like the showers that water the earth.
  • И поэтому гордость — их ожерелье,
    а жестокость — их одеяние.
  • May all the godly flourish during his reign.
    May there be abundant prosperity until the moon is no more.
  • Вылезли от тучности глаза их;
    их тщеславие не знает границ.
  • May he reign from sea to sea,
    and from the Euphrates Riverb to the ends of the earth.
  • Слова их полны издевательства и злобы,
    и в своей надменности угрожают насилием.
  • Desert nomads will bow before him;
    his enemies will fall before him in the dust.
  • Открывают уста свои против небес,
    и слова149 их расхаживают по земле.
  • The western kings of Tarshish and other distant lands
    will bring him tribute.
    The eastern kings of Sheba and Seba
    will bring him gifts.
  • Потому к ним же обращается Его народ
    и пьет слова их, как воду из полной чаши.
  • All kings will bow before him,
    and all nations will serve him.
  • Они говорят: «Как узнает Бог?
    Есть ли знание у Всевышнего?»
  • He will rescue the poor when they cry to him;
    he will help the oppressed, who have no one to defend them.
  • Таковы нечестивые: они всегда беззаботны
    и умножают свое богатство.
  • He feels pity for the weak and the needy,
    and he will rescue them.
  • Так не напрасно ли я хранил сердце свое в чистоте
    и омывал руки свои в невинности?
  • He will redeem them from oppression and violence,
    for their lives are precious to him.
  • Целый день я подвергался мучениям
    и был наказываем каждое утро.
  • Long live the king!
    May the gold of Sheba be given to him.
    May the people always pray for him
    and bless him all day long.
  • Но если бы я решил, что буду рассуждать так,
    то предал бы детей Твоих.
  • May there be abundant grain throughout the land,
    flourishing even on the hilltops.
    May the fruit trees flourish like the trees of Lebanon,
    and may the people thrive like grass in a field.
  • Когда я пытался все это понять,
    то мне это казалось слишком трудным,
  • May the king’s name endure forever;
    may it continue as long as the sun shines.
    May all nations be blessed through him
    and bring him praise.
  • пока я не вошел в святилище Бога
    и не понял конца их.
  • Praise the LORD God, the God of Israel,
    who alone does such wonderful things.
  • Истинно, на скользких путях Ты ставишь их
    и предаешь их полному разрушению.
  • Praise his glorious name forever!
    Let the whole earth be filled with his glory.
    Amen and amen!
  • Как неожиданно они истреблены,
    погибают от ужаса!
  • (This ends the prayers of David son of Jesse.)
  • Как сновидение исчезает при пробуждении,
    так Ты, Владыка, восстав, презришь их образ.

  • ← (Psalms 71) | (Psalms 73) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025