Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 78) | (Psalms 80) →

New Living Translation

Новый русский перевод

  • A psalm of Asaph.

    O God, pagan nations have conquered your land,
    your special possession.
    They have defiled your holy Temple
    and made Jerusalem a heap of ruins.
  • Дирижеру хора. На мелодию «Лилия свидетельства». Псалом Асафа.
  • They have left the bodies of your servants
    as food for the birds of heaven.
    The flesh of your godly ones
    has become food for the wild animals.
  • Услышь нас, Пастырь Израиля,
    Ты, Который водит Иосифа, как овец,
    восседающий на херувимах, воссияй!
  • Blood has flowed like water all around Jerusalem;
    no one is left to bury the dead.
  • Пред Ефремом, Вениамином и Манассией
    пробуди силу Свою,
    приди и спаси нас!
  • We are mocked by our neighbors,
    an object of scorn and derision to those around us.
  • Боже, восстанови нас!
    Да воссияет лицо Твое,
    и будем спасены.
  • O LORD, how long will you be angry with us? Forever?
    How long will your jealousy burn like fire?
  • О Господь, Бог Сил,
    как долго еще будешь гневаться
    на молитвы Своего народа?
  • Pour out your wrath on the nations that refuse to acknowledge you —
    on kingdoms that do not call upon your name.
  • Напитал Ты нас слезами, как хлебом,
    напоил нас ими сполна,
  • For they have devoured your people Israel,a
    making the land a desolate wilderness.
  • сделал нас причиной раздора соседей,
    и враги наши насмехаются над нами.
  • Do not hold us guilty for the sins of our ancestors!
    Let your compassion quickly meet our needs,
    for we are on the brink of despair.
  • Бог Сил, восстанови нас!
    Да воссияет лицо Твое,
    и будем спасены.
  • Help us, O God of our salvation!
    Help us for the glory of your name.
    Save us and forgive our sins
    for the honor of your name.
  • Из Египта Ты перенес виноградную лозу,
    изгнал народы и посадил ее,
  • Why should pagan nations be allowed to scoff,
    asking, “Where is their God?”
    Show us your vengeance against the nations,
    for they have spilled the blood of your servants.
  • очистил для нее место.
    Принялись ее корни,
    и она наполнила землю.
  • Listen to the moaning of the prisoners.
    Demonstrate your great power by saving those condemned to die.
  • Горы покрылись ее тенью,
    и могучие кедры177 — ее ветвями.
  • O Lord, pay back our neighbors seven times
    for the scorn they have hurled at you.
  • Она пустила свои ветви до моря178
    и побеги свои — до реки Евфрат.
  • Then we your people, the sheep of your pasture,
    will thank you forever and ever,
    praising your greatness from generation to generation.
  • Для чего разрушил Ты ее ограды,
    так что все проходящие мимо обрывают ее плоды?

  • ← (Psalms 78) | (Psalms 80) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025