Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 82) | (Psalms 84) →

New Living Translation

Синодальный перевод

  • A song. A psalm of Asaph.

    O God, do not be silent!
    Do not be deaf.
    Do not be quiet, O God.
  • Начальнику хора. На Гефском орудии. Кореевых сынов. Псалом.
  • Don’t you hear the uproar of your enemies?
    Don’t you see that your arrogant enemies are rising up?
  • Как вожделенны жилища Твои, Господи сил!
  • They devise crafty schemes against your people;
    they conspire against your precious ones.
  • Истомилась душа моя, желая во дворы Господни; сердце моё и плоть моя восторгаются к Богу живому.
  • “Come,” they say, “let us wipe out Israel as a nation.
    We will destroy the very memory of its existence.”
  • И птичка находит себе жильё, и ласточка гнездо себе, где положить птенцов своих, у алтарей Твоих, Господи сил, Царь мой и Бог мой!
  • Yes, this was their unanimous decision.
    They signed a treaty as allies against you —
  • Блаженны живущие в доме Твоём: они непрестанно будут восхвалять Тебя.
  • these Edomites and Ishmaelites;
    Moabites and Hagrites;
  • Блажен человек, которого сила в Тебе и у которого в сердце стези направлены к Тебе.
  • Gebalites, Ammonites, and Amalekites;
    and people from Philistia and Tyre.
  • Проходя долиною плача, они открывают в ней источники, и дождь покрывает её благословением;
  • Assyria has joined them, too,
    and is allied with the descendants of Lot.
    Interlude
  • приходят от силы в силу, являются пред Богом на Сионе.
  • Do to them as you did to the Midianites
    and as you did to Sisera and Jabin at the Kishon River.
  • Господи, Боже сил! Услышь молитву мою, внемли, Боже Иаковлев!
  • They were destroyed at Endor,
    and their decaying corpses fertilized the soil.
  • Боже, защитник наш! Приникни и призри на лицо помазанника Твоего.
  • Let their mighty nobles die as Oreb and Zeeb did.
    Let all their princes die like Zebah and Zalmunna,
  • Ибо один день во дворах Твоих лучше тысячи. Желаю лучше быть у порога в доме Божием, нежели жить в шатрах нечестия.
  • for they said, “Let us seize for our own use
    these pasturelands of God!”
  • Ибо Господь Бог есть солнце и щит, Господь даёт благодать и славу; ходящих в непорочности Он не лишает благ.
  • O my God, scatter them like tumbleweed,
    like chaff before the wind!
  • Господи сил! Блажен человек, уповающий на Тебя!

  • ← (Psalms 82) | (Psalms 84) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025