Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 84) | (Psalms 86) →

New Living Translation

Синодальный перевод

  • For the choir director: A psalm of the descendants of Korah.

    LORD, you poured out blessings on your land!
    You restored the fortunes of Israel.a
  • Молитва Давида. Приклони, Господи, ухо Твоё и услышь меня, ибо я беден и нищ.
  • You forgave the guilt of your people —
    yes, you covered all their sins.
    Interlude
  • Сохрани душу мою, ибо я благоговею пред Тобою; спаси, Боже мой, раба Твоего, уповающего на Тебя.
  • You held back your fury.
    You kept back your blazing anger.
  • Помилуй меня, Господи, ибо к Тебе взываю каждый день.
  • Now restore us again, O God of our salvation.
    Put aside your anger against us once more.
  • Возвесели душу раба Твоего, ибо к Тебе, Господи, возношу душу мою,
  • Will you be angry with us always?
    Will you prolong your wrath to all generations?
  • ибо Ты, Господи, благ и милосерд и многомилостив ко всем, призывающим Тебя.
  • Won’t you revive us again,
    so your people can rejoice in you?
  • Услышь, Господи, молитву мою и внемли гласу моления моего.
  • Show us your unfailing love, O LORD,
    and grant us your salvation.
  • В день скорби моей взываю к Тебе, потому что Ты услышишь меня.
  • I listen carefully to what God the LORD is saying,
    for he speaks peace to his faithful people.
    But let them not return to their foolish ways.
  • Нет между богами, как Ты, Господи, и нет дел, как Твои.
  • Surely his salvation is near to those who fear him,
    so our land will be filled with his glory.
  • Все народы, Тобою сотворённые, приидут и поклонятся пред Тобою, Господи, и прославят имя Твоё,
  • Unfailing love and truth have met together.
    Righteousness and peace have kissed!
  • ибо Ты велик и творишь чудеса, — Ты, Боже, един Ты.
  • Truth springs up from the earth,
    and righteousness smiles down from heaven.
  • Наставь меня, Господи, на путь Твой, и буду ходить в истине Твоей; утверди сердце моё в страхе имени Твоего.
  • Yes, the LORD pours down his blessings.
    Our land will yield its bountiful harvest.
  • Буду восхвалять Тебя, Господи, Боже мой, всем сердцем моим и славить имя Твоё вечно,
  • Righteousness goes as a herald before him,
    preparing the way for his steps.
  • ибо велика милость Твоя ко мне: Ты избавил душу мою от ада преисподнего.

  • ← (Psalms 84) | (Psalms 86) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025