Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 86) | (Psalms 88) →

New Living Translation

Cовременный перевод WBTC

  • A song. A psalm of the descendants of Korah.

    On the holy mountain
    stands the city founded by the LORD.
  • Хвалебная песнь сыновей Кореевых. Дирижёру хора. О болезни, вызывающей сильные боли. Маскиль Емана Езрахита.
  • He loves the city of Jerusalem
    more than any other city in Israel.a
  • Спаситель мой, Господь, к Тебе взываю днём и ночью.
  • O city of God,
    what glorious things are said of you!
    Interlude
  • Услышь меня, когда к Тебе взываю, обрати Твой слух ко мне.
  • I will count Egyptb and Babylon among those who know me —
    also Philistia and Tyre, and even distant Ethiopia.c
    They have all become citizens of Jerusalem!
  • Боль душу переполнила мою, жизнь — на краю могилы.
  • Regarding Jerusalemd it will be said,
    “Everyone enjoys the rights of citizenship there.”
    And the Most High will personally bless this city.
  • Я в мёртвые уже зачислен, все считают, что я слаб для жизни.
  • When the LORD registers the nations, he will say,
    “They have all become citizens of Jerusalem.”
    Interlude
  • Меж мёртвых отыщи меня. Тобой забыт и от Тебя отрезан, лишён Твоей заботы, я теперь живу средь тех, кто мёртв.
  • The people will play flutese and sing,
    “The source of my life springs from Jerusalem!”
  • Ты меня бросил между мёртвых, Ты в землю мёртвых отослал меня.

  • ← (Psalms 86) | (Psalms 88) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025